商务英语商务英语

职场术语:autograph 和 signature

本文已影响 2.66W人 

 { 今日知识点 }
 autograph 和 signature 的区别

padding-bottom: 50%;">职场术语:autograph 和 signature
 如果你去查词典,你会发现 autographsignature 都被翻译成“签名”。 但它们两个其实并不相同。 signature 就是最朴实意义上的签名,你在快递单上的签收签名也叫 signature 而 autograph 就不同了,它在英文字典上的解释是: a famous person's signature that they give to someone who admires them
一个有名的人送给那些仰慕TA的人的签名 所以,对,区别就在这里,一般二般的人是给不出 autograph 的,必须是有名有地位的人的signature 才能算 autograph
(本文首发于沪江商务英语公众号,扫码关注,即可获取更多商务英语资讯。转载请“沪江商务英语”后台联系!)

猜你喜欢

热点阅读

最新文章