商务英语外贸英语

经典商业英语对话

本文已影响 2.52W人 

小编为大家整理了经典商业英语对话,希望对你有帮助哦!

ing-bottom: 100%;">经典商业英语对话

1)

A: I don‘t believe we‘ve met.

B: No, I don‘t think we have.

A: My name is Chen Sung-lim.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我们以前没有见过吧?

B:我想没有。

A:我叫陈松林。

B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。

2)

A: Here‘s my name card.

B: And here‘s mine.

A: It‘s nice to finally meet you.

B: And I‘m glad to meet you, too.

A: 这是我的名片。

B: 这是我的。

A: 很高兴终于与你见面了。

B: 我也很高兴见到你。

3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is,

A: I haven‘t met him yet.

B: I‘ll introduce him to you .

A:在那边的那位是经理吧?

B:是啊。

A:我还没见过他。

B:那么,我来介绍你认识。

4)

A: Do you have a calling card ?

B: Yes , right here.

A: Here‘s one of mine.

B: Thanks.

A:您有名片吗?

B:有的,就在这儿。

A:喏,这是我的。

B:谢谢。

5)

A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

B: Haven‘t you met yet?

A: No, we haven‘t.

B: I‘ll be glad to do it.

A:请替我引介新来负责采购的人好吗?

B:你们还没见面吗?

A:嗯,没有。

B:我乐意为你们介绍。

6)

A: I‘ll call you next week.

B: Do you know my number?

A: No, I don‘t.

B: It‘s right here on my card.

A:我下个星期会打电话给你。

B:你知道我的号码吗?

A:不知道。

B:就在我的名片上。

7)

A: Have we been introduced?

B: No, I don‘t think we have been

A: My name is Wong.

B: And I‘m Jack Smith.

A:对不起,我们彼此介绍过了吗?

B:不,我想没有。

A:我姓王。

B:我叫杰克·史密斯。

8)

A: Is this Mr. Jones?

B: Yes, that‘s right.

A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.

B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.

A:是琼斯先生吗?

B:是的。

A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。

B:很高兴认识你,唐先生。

9)

A: I have a letter of introduction here.

B: Your name, please?

A: It‘s David Chou.

B: Oh, yes, Mr. Chou. We‘ve been looking forward to this.

A:我这儿有一封介绍信。

B:请问贵姓大名?

A:周大卫。

B:啊,周先生,我们一直在等着您来。

10)

A: I‘ll call you if you give me a name card.

B: I‘m sorry, but I don‘t have any with me now.

A: Just tell me your number, in that case.

B: It‘s 322-5879.

A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。

B:真抱歉,我现在身上没带。

A:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。

B:322-5879。

11)

A: Do you have some time tomorrow?

B: Yes, I do.

A: How about having lunch with me?

B: Good idea.

A:明天有空吧?

B:有啊。

A:一起吃顿中饭怎样?

B:好主意。

12)

A: If you‘re free, how about lunch?

B: When did you have in mind?

A: I was thinking about Thursday?

B: That will be fine with me.

A:有空的话一起吃顿中饭如何?

B:你想什么时候呢?

A:我看星期四怎样?

B:没问题。

13)

A: I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.

B: I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.

A: Perhaps we van make it later.

B: That would be better.

A:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?

B:对不起,这个星期我都不方便。

A:那么,也许改天吧。

B:好啊。

14)

A: I‘m calling to confirm our luncheon appointment.

B: It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?

A: Yes, that‘s right.

B: I‘ll be there.

A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。

B:是明天12点吧?

A:是的,没错。

B:我会去的。

15)

A: I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.

B: I‘m sorry to hear that.

A: I have pressing business to attend to .

B: No problem. we‘ll make it later in the month .

A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。

B:真遗憾。

A:我有紧急的事情要处理。

B:没关系,这个月改天再说吧。

16)

A: I need to change the time we meet for lunch.

B: What time would be good for you?

A: I‘ll be about half an hour late.

B: Good, I‘ll see you there at 12:30.

A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。

B:什么时间你合适呢?

A:我大概要慢半个小时。

B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。

17)

A: I‘ll get the check.

B: No, let me pay this time.

A: No, I insist.

B: Well, thank you very much.

A:我来付帐。

B:不,这次由我付。

A:不,还是我来。

B:好吧,那就谢谢你啦?

18)

A: This lunch is on me today,

B: I think you got it last time.

A: It‘s my pleasure.

B: That‘s very nice of you.

A:今天这顿饭算我请客。

B:我记得上回也是你请的。

A:我请得心里高兴。

B:既然这样,那就多谢了。

19)

A: Shall we split the check.

B: Why don‘t you let me pick it up.

A: Oh, that‘s not necessary.

B: I know it‘s not necessary. I want to do it.

A:大家分摊吧?

B:就让我来付帐好了。

A:啊,不必这样。

B:我知道不必这样,可是我愿付。

20)

A: I really enjoyed the lunch.

B: Yes, let‘s do it again real soon.

A: I‘ll be back in town next month.

B: Good, I‘ll invite you out when you‘re here.

A:这顿饭我吃得好高兴。

B:是啊,让我们不久再一起用餐吧。

A:我下个月会再回这里来。

B:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。

21)

A: Would you like to go through our factory some time?

B: That‘s a good idea.

A: I can set up a tour next week.

B: Just let me know which day.

A:什么时候来看看我们的工厂吧?

B:好啊。

A:我可以安排在下个礼拜参观。

B:决定好哪一天就告诉我。

(22)

A: thank for coming today.

B: I‘ll wanted to see your factory for a long time.

A: we can start any time you‘re ready.

B: I‘m all set.

A:谢谢您今天的莅临。

B:好久就想来看看你们的工厂了。

A:只要你准备好了,我们随时可以开始。

B:我都准备好了。

(23)

A: The tour should last about an hour and a half .

B: I‘m really looking forward to this.

A: We can start over here.

B: I‘ll just follow you.

A:这次参观大概需要一个半小时。

B:我期待这次参观已久了。

A:我们可以从这里开始。

B:我跟着你就是。

(24)

A: Please stop me if you have any question.

B: I well.

A: Duck your head as you go through the door there.

B: Thank you.

A:有任何问题,请随时叫我停下来。

B:好的

A:经过那儿的门时,请将头放低。

B:谢谢。

(25)

A: You‘ll have to wear this hard hat for the tour.

B: This one seems a little small for me.

A: Here, try this one.

B: That‘s better.

A:参观时必需戴上这安全帽。

B:这顶我戴好像小了一点。

A:喏,试试这一顶。

B:好多了。

(26)

A: That‘s the end of the tour.

B: It was a great help to me.

A: Just let me know if you want to bring anyone else.

B: I‘d like to have my boss go through the plant some day.

A:参观就此结束了。

B:真是获益良多

A:如果你要带别人来,请随时通知我。

B:我真想叫我老板哪天也过来看看。

(27)

A: I‘d like to see your showroom.

B: Do you know where it is?

A: No, I don‘t.

B: I‘ll have the office send you a map.

A:我想参观你们的展示中心,

B:你知道地方吗?

A:不知道

B:我会叫公司里的人送张地图给你。

(28)

A: I‘m hoping to get to your showroom.

B: When might you go?

A: I was thinking about next Tuesday.

B: I‘ll meet you there, shall we say about eleven o‘clock.

A:我打算到你们的展示中心看看,

B:什么时候想去呢?

A:我想下个礼拜二。

B:我会在那儿等你,你看十一点左右如何。

(29)

a: Welcome to our showroom.

B: Thank you, I‘m glad to be here.

A: Is there anything I can show you.

B: I think I‘d like to just look around .

A:欢迎参观我们的展示室,

B:谢谢,我很高兴到这里来。

A:有什么要我拿给你们看的吗?

B:哦,我只是看看而已。

(30)

A: Where can we see your complete line?

B: We have a showroom in this city.

A: I‘d like to see it.

B: Drop by anytime.

A:什么地方可以看到你们全部产品的样品?

B:我们在本市设有一个展示中心。

A:我想看看。

B:随时欢迎参观者。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章