初学者应该了解日语尊敬语知识
日语的敬语在语言表达上或者书写上体现的很明确,而汉语的话并不是在语法上就所有区分。下面是小编给大家分享的相关知识,大家可以作为学习的参考。
⑴名词尊敬语
例如:
①在问对方身份时,为尊敬对方,要用“方(かた)”顶替“人(じん、ひと)”应分别改成“○○コンスの方(かた)ですか=是××公司的人吗?”和“ロシアの方ですか=是俄国人吗?”。
②向成年人问年龄时,可用“何歳(なんさい)ですか”或“おいくつですか”;向孩子问年龄时,可用“何歳?”或“いくつ?”。
⑵词缀尊敬语
①前缀有御(お、おん、ご)例如:お忙(いそが)しい=忙、お客様(きゃくさま)=客人、お食事(しょくじ)=饭、お荷物(にもつ)=行李、お若(わか)い=年轻;ご家族(かぞく)=家人、ご利用(りよう)=利用。
②后缀有“様(さま)、さん,殿(どの)、君(くん)、氏(うじ)、嬢(じょう)等。
⑶动词常用敬语句型有“ご??になる=您”;“お??になる=您”;“お??なさる=您”。
例句:①お帰(かえ)りになる。=您回来了。
②おいでなさる。=您来这里;““活用语终止形、体言”+でしょか”比““活用语终止形、体言”+か”更有礼貌。
⑷助动词常用敬语句型有“动词未然形+尊敬助动词(“れる”或“られる”)”
例句:貴方(あなた)は同意(どうい)されました。=您同意了。
⑸常用的寒暄语Ⅰ见面时
⒈到朋友家拜访主人(主)与客人(客)对话客:お邪魔(じゃま)します。=打扰您了(进门时对被访者说的话)。
临别时:さようなら=再见(对关系密切者可用“じゃあ”、“じゃあね”、“じゃまた”,其中青少年之间可用“バイバイ”)!对上级、关系密切者、年龄比自己大的人要用,失礼(しつれい)します。=我要告辞了
回来时“ただいま。=我(外出)回来了(只限于回到家对家人说的话)。”这时在家的人回答说:“お帰(かえ)りなさい。=你回来啦。”
(6)。郑重语又称为礼貌语、通常是以在句子末尾用“です”、“ます”表示。
此外在句子末尾用用“いたします=做、“参(まい)る。=去”、“ございます。=(有、是)”、“である=是”、“申(もう)します。=说”也表示郑重语,还有“お茶(ちゃ)=茶”等。“明日”的三种读法中郑重程度以“みょうにち”为最高,“あす”为其次,“あした”为最低。“昨日”的读法中“さくじつ”是比较郑重的说法,但“きのう”不是郑重的说法。
(7)接尾词(后缀)“さま”比“さん”更表示尊敬。
以上就是小编为大家分享的“初学者应该了解日语尊敬语知识”,希望可以给大家在学习日语过程中带来帮助,如果需要了解更多的日语学习资讯,可以登录沪江网。