為什麼「一千」的英文是one thousand,縮寫卻是1K?
本文已影響
3.16K人
在一問系列,我們已經更新過很多關於縮寫和全稱的知識點。從以往的縮寫規律來看,一般都是用全稱的首字母,但是也有例外,比如今天要講的thousand。
眾所周知,thousand表示“一千”,但是它的縮寫卻不是t,而是k,許多招聘公告中標註的薪資都用了類似8k--10k這種表達,原因為何呢?
其實這裡的縮寫K對應的是英語kilo,而不是thousand;kilo源於希臘語χίλιοι(chilioi),英語中常用kilo做字首,表示“一千”,比如kilometer,kilogram等。
kilo-, a prefix meaning a thousand
你在哪裡見過縮寫的k表示thousand?