說法話茬第153期:do me a favor還是do me the favor
本文已影響
1.5W人
【錯誤表達】
Do me a favor to close the door.
【講解辨析】
釋義:請幫我把門關上。
辨析:do sb a favor 是“給某人幫忙”的意思,如果指明具體幫什麼忙,則應在favor前用定冠詞the,因為to close the door是動詞不定式修飾限定favor的,指明幫忙的內容。
【正確表達】
Do me the favor to close the door.