日積月累學口語:"有錢能使鬼推磨"與"金錢"有關的英文表達
1.跟別人要錢 mooch off someone
我最討厭跟別人要錢得人了。
I feel sick of those who mooch off others.
2.錢掙海了 coin money
這幾年老張的錢掙海了。誰也沒料到他會發這麼大的財。
Lao Zhang is coining money these few years. Who can ever expect he would be able to make bundles like this!
3.錢多得花不完 have money to burn
老李的錢多得花不完,要不他敢這麼揮霍?
Lao Li has money to burn. Otherwise, how could he splash his money about like anything?
4.錢能生錢 money begets money
錢能生錢。沒本錢又怎能掙大錢那?
Money begets money. Without money in hand, how can you make bundles.
5.沒錢 be broke
我手頭沒錢了,咱們別到外面去吃了
I don’t want to eat out today. I’m broke.
6.錢來之不易 money doesn’t grow on trees
你不應該如此揮霍。錢來之不易阿!
You should not splash your money about like this. Money doesn’t grow on trees.
7.敲竹槓 a clip joint
那可是一家漫天要價,大敲竹槓的商店啊。
That shop is plain a clip joint!
8.吃了上頓沒下頓 not know where the next meal comes
雖然很多人都已經富裕起來了,可是人有些人吃了上頓沒下頓。
In spite the fact that many have now become well-fixed, some people still remain in a state that they do not know where the next meal comes.