英語閱讀英語詩歌散文

英語詩詞:鄧肅•《長相思令•紅花飛》”春歸郎不歸“

本文已影響 2.04W人 

紅花飛,
白花飛,
郎與春風同別離,
春歸郎不歸。
Red flowers fly,
White flowers fly.
My husband left me when the vernal breeze passed by.
But won’t come back with spring, Oh my!

padding-bottom: 84.53%;">英語詩詞:鄧肅•《長相思令•紅花飛》”春歸郎不歸“


雨霏霏,
雪霏霏,
又是黃昏獨掩扉,
孤燈隔翠帷。
Rain falls once more,
Snow falls once more.
Again in the twilight I lean against the door.
A lonely lamp dims the floor.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀