韓國文學廣場:寧願被遺忘在你甜蜜的心裡 — 雜詩
本文已影響
1.7W人
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們為具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
나 이세상 떠날때에 침울하고 음산한 조종소리가 내가 가장 저열한 벌레와 함께 살러 이 저열한 세상을 떠나간 것을 알리거든, 그대 나를 위하여 통곡하지 마시오.
我死去的時候別再為我悲哀,當你聽見那沉重悽慘的葬鍾,普告給全世界說我已經離開,這齷齪世界去伴最齷齪的蟲:
그리고 이 시구를 읽더라도 이것을 쓴 손을 기억마시오. 내 그대를 너무나 사랑하기에, 그대가 나 때문에 슬퍼하는것보다, 차라리 그대의 달콤한 기억 속에서 잊혀지기를 원하노라.
不呀,當你讀到這詩,別再記起那寫它的手;因為我愛到這樣,寧願被遺忘在你甜蜜的心裡,如果想起我會使你不勝哀傷。
아, 내가 말하노니, 나 녹아서 진흙 이 되었을 때, 내 가엾은 이름일랑 부르지 말고 그대의 사랑이 나의 생명 과 함께 썩어버리게 하시오.
如果呀,我說,如果你看見這詩,那時候或許我已經化作泥土,連我這可憐的名字也別提起,但願你的愛與我的生命同腐。
영리한 세상이 그대의 슬픔을 꿰뚫어보고 나 하직한 뒤에 그대까지 비웃으면 어찌합니까.
免得這聰明世界猜透你的心,在我死去後把你也當作笑柄。
詞 匯 學 習
꿰뚫다:穿透 ,穿過 ,洞穿 ,打透 ,打通 ,鑽透 ,貫通 。
경항 운하는 남북을 꿰뚫는다.
京杭運河貫穿南北。
點選檢視更多此係列文章>>
本翻譯為滬江韓語原創,禁止轉載。