語言學習西語學習

suministrar和subministrar,哪個是正確的?

本文已影響 2.25W人 

ing-bottom: 141.59%;">suministrar和subministrar,哪個是正確的?

La grafía suministrar, sin b, es la preferida para este verbo, mejor que subministrar.

動詞suministrar不帶b的拼寫比subministrar更推薦使用。

Sin embargo, en la prensa aparece con cierta frecuencia esta última: «Este proyecto tiene como objetivo subministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes», «A los docentes de hasta 55 años se les va a subministrar la vacuna de AstraZeneca» o «Los usuarios tendrán que subministrar los datos personales imprescindibles».

然而,後者在媒體上出現的頻率很高:“Este proyecto tiene como objetivo subministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes(該專案旨在為所有參與國提供疫苗達人口的20% )”、“A los docentes de hasta 55 años se les va a subministrar la vacuna de AstraZeneca (為55歲以下的教師提供阿斯利康疫苗)”或“Los usuarios tendrán que subministrar los datos personales imprescindibles(使用者不得不提供必要的個人數據)”。

Subministrar se registra en el Diccionario de la lengua española con la marca de desusado y una remisión a suministrar, que es la única variante aconsejada actualmente en español. La forma con b se encuentra en lenguas como el catalán, el gallego o el portugués, y quizá el contagio con estas sea la causa de que aparezca también en textos en español, en los que lo adecuado es suministrar.

Subministrar一詞在西班牙語詞典中的記載是,帶有廢棄不用的標記並作為suministrar的參考,因為suministrar是目前在西班牙語中推薦使用的唯一變體。帶有b 的寫法出現在加泰羅尼亞語、加利西亞語或葡萄牙語等語言中,也許它出現在西班牙語文字中是因為被這些語言帶了節奏,而正確的寫法應該是suministrar。

Por tanto, en los ejemplos anteriores, lo indicado habría sido «Este proyecto tiene como objetivo suministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes», «A los docentes de hasta 55 años se les va a suministrar la vacuna de AstraZeneca» y «Los usuarios tendrán que suministrar los datos personales imprescindibles».

因此,在之前的例句中,應該是“Este proyecto tiene como objetivo suministrar vacunas al 20 % de la población de todos los países participantes(該專案旨在為所有參與國提供疫苗達人口的20% )”、“A los docentes de hasta 55 años se les va a suministrar la vacuna de AstraZeneca (為55歲以下的教師提供阿斯利康疫苗)”或“Los usuarios tendrán que suministrar los datos personales imprescindibles(使用者不得不提供必要的個人資料)”。

Rfe:https://www.fundeu.es/recomendacion/suministrar-mejor-que-subministrar/

宣告:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀