英語作文英語寫作經驗

有關於考博英語作文範文

本文已影響 2.25W人 

不應當急於求成,應當去熟悉自己的研究對象,鍥而不捨,時間會成全一切。凡事開始最難,然而更難的是何以善終,下面小編就給大家整理了英語的寫作的範文,大家快閱讀一下哦

有關於考博英語作文範文

  英語作文範文一

Do Modern People Become Lonelier?:

Although Chinese people have gradually becomewealthy more or less due to the reform and opening-up policy,they have oftentimes been troubled bya lack of friends that they can take into theirconfidence. This observation manifests itselfmost vividly in a line cited from the You Arethe One,that is,“Ido not lack money butfriends”ically,in the cell phone contact list of an average person,the number of cellphone numbers may reach a couple of can not help wondering if modern peoplebecome lonelier than onally,I hold the opinion that modern people do becomelonelier than before.   由於改革開放政策的實施,中國人民變得比以往更加富有,但是,有時他們也會因爲缺少朋友而困擾,朋友能夠爲他們帶來自信。我們能從電影臺詞中清晰可見。電影非誠勿擾中有一句臺詞:“我不缺錢,只缺朋友。”具有諷刺意味的是,在人們的電話薄中,我們存儲了上百個電話號碼。人們不禁會想現代人是否比以往更加孤單。我認爲,現代人比以往更加孤單。   Firstly,due to the urbanizing process at an unprecedented speed,the society becomes moremobile,for more and more people migrate from one city to another to days people in cities are consisted of migrate workers from rural areas,collegegraduates in pursuit of their dreams, businessmen across the country and the local. Giventhe fact that people from different regions have different subcultures,people tend to rejectpeople with different des,as people are more interested in making money,they are more likely to conflict in wonder that circle of confidants has shrunkdramatically and the number of people with whom to discuss important matters has spirallyincreased.   首先,由於城市化進程的飛速發展,社會就像是一種移動的團體,爲了掙錢,越來越多的人從一座城市遷移到另一座城市。如今,城市有許多從農村來的農民工,以及那些追尋夢想的大學畢業生,來自當地和其他國家的商人。由於人們來自不同的地區,有着不一樣的次文化,人們往往會由於背景的不同而相互排斥。此外,人們對掙錢的慾望越來越大,他們更有可能因爲利益而發生爭執。難怪人們的朋友正在急劇減少,與他人談論重大事宜的人卻越來越多。   Secondly,while people are able to benefit from the advancement of new technologies, theyare likely to depend more upon technologies instead of friends. Communication technologiessuch as the Internet and phones let people stay in contact with other people who are fromremote areas, and spend time on the phone and the Internet communications instead ofdealing with people face to face. Network games have gained their popularity to such anextent that many spend most of their spare time in playing network games and hencetheybecome apathetic to have a good time with friends face to face. That face time seems morelikely to develop friendships.   第二,如今,人們能夠通過先進的技術來獲得利益,比起朋友來說,他們更加依靠技術。例如互聯網和手機這樣的通訊技術能夠讓人們與遠在千里之外的人交流,人們不再進行面對面的交流,人們利用互聯網和手機交流的時間增多了。網絡遊戲在一定程度上得到了迅猛的發展,人們的大量時間都花在了玩網絡遊戲上,人與人之間的交流變得非常冷淡。面對面的交流可以促進友誼。   As a result,the reduced face time would translate into a loose network between m,urbanization has reduced the intimacy between human beings and makes them less likelyto make friends than in the past and the advancement of modern technology also makes peoplemore apathetic by reducing face-to-face contact with friends.I hope people can regain theintimacy between friends as before.   所以,面對面交流的減少將會導致朋友之間的疏遠。總結,城市化減少了人與人之間的親密感,比起以往,人們交朋友的可能性正在降低,由於技術的不斷髮展,人們對於面對面交流更加冷漠。我希望人們之間的關係能夠像從前那樣親密。

  英語作文範文

Should Traditional Chinese Etiquette Be Taught inClass?

Throughout most of China’s long history,therelationships between people were based on carefullyprescribed forms of behavior,that is,ning and following etiquette is soimportant that people are always judged by howclosely they follow these rules of thosewho do not follow those prescribed rules of conduct,they are regarded as uncivilizedbarbarians.   在中國的歷史長河中,人際關係都是依照約定俗成的行爲方式來維持的,這種行爲就是禮儀。學習和遵循禮儀至關重要,人們總是用遵循行爲準則來判斷某人。對於那些不遵循特定行爲準則的人,人們會認爲他們是缺乏文化的野蠻人。   However,as China has been increasingly entangled in the global village,many Chinese people,especially the young,have lost some traditions because of the influences of Western rding to a famous professor,the majority of Chinese college students have not hadsystematic training on traditional Chinese etiquette. As for me, traditional etiquette shouldbe taught in class.   但是,中國與世界的距離越來越近,由於西方的影響,許多中國人,尤其是年輕人喪失了許多傳統。著名教授說,絕大部分的中國學生沒有系統地接受過中國傳統禮儀的培養。對於我來說,課堂應該教授學生傳統禮儀。   Firstly, if college students can receive a systematic education in traditional etiquette inclass,they can get more prepared for the future. As is known,college students usually havelearnt some traditional etiquette through daily interaction with friends and relatives,but theprocess is time-consuming. They have to be sensitive enough to observe other people’sbehaviors and then know what proper behaviors in different social situations are. Sometimesthe learning process is by trial and error. They can only form right behaviors after breaking therules of conduct and being corrected by the costly consequence. If they have already taken asystematic etiquette course in college,they can follow proper etiquette and have a moreguaranteed future.   首先,如果學生能夠在學校接受傳統禮儀的系統教育,那麼他們就能夠很好地迎接未來。衆所周知,大學學生通常都是通過與朋友,親戚的來往來了解傳統禮儀的,但是這樣的過程是很費時的。他們必須對別人的行爲非常敏感才行,然後瞭解不同社會場合的不同禮儀。有時,這樣的學習過程是要通過反覆試驗的。違反了行爲準則之後,他們才能形成正確的準則,然而這樣的代價是非常昂貴的。如果他們已經在大學接受了系統的禮儀課程,那麼他們就能夠遵循適當的禮儀,他們也將有一個美好的未來。   Secondly, as these meticulous rules of conduct have been formed throughout Chinesehistory,they are unique Chinese characteristics and are inseparable to Chinese the advent of globalization ,western culture is so influential that many young people often lookto Western customs and etiquette as being fashionable. For example, nowadays most youngwomen in China would like to wear western-style white dresses and veils at wedding whiletraditional Chinese weddings feature red gowns for brides and white is an absolute taboo. Inthe long term,if the trend to adopt western etiquette can not be curbed,the Chinesegenerations in the future will lose their cultural identity.   第二,由於這些行爲準則是在中國歷史的長河中形成的,所以它們是中國所獨有的,與中國文化息息相關。隨着全球化的到來,西方文化的影響之大,以至於許多年輕人遵從了西方那些充滿時尚氣息的傳統和禮儀。例如。現如今,許多中國的年輕人在婚禮上喜歡穿西式的白色的禮裙和紗巾,然而在中國傳統的婚禮上,新娘都會穿紅色禮服,白色是絕對禁止的。從長遠來看,如果採用西方禮儀的趨勢無可挽回,那麼未來的中國人將會失去他們的文化認同。   Furthermore, the extinction of Chinese etiquette will be to the detriment of the diversity ofglobal culture. To some extent,the course can serve to arouse college students’ cultural prideand help to preserve and further develop Chinese culture. In conclusion,taking traditionalChinese etiquette in college will not only make graduates more prepared for their future,butalso can constitute an important measure for college studentsto form Chinese culturalidentity and therefore to preserve Chinese tradition and further develop it.   此外,中國禮儀的丟失損害了全球文化的多樣性。在某種程度上,這樣的課程能夠激發學生對文化的驕傲感,並幫助保護,並發展中國文化。結論,在大學教授學生傳統禮儀不僅能夠讓學生了解自己的文化,同時也能夠幫助大學生形成文化認同感,這樣我們才能保護,並發展文化。

  英語作文範文三

Are Nowadays College Graduates Not as Competentas Before?

As an economic rule goes, when supply outweighsdemand,the price decreases. The same seems truefor the current situation for college graduates. Since1999, the central government has implemented theGrand College Enrollment Plan, with the total numberof college graduates on the increase in the followingyears. But the boomed economy does not provide enough jobs for those graduates coming outat a time. Therefore, many people reason that college graduates are not as competent asbefore for many of them have difficulties in finding jobs. But I disagree with this conclusion.   從經濟規律上來說,當供過於求時,價格上漲。這樣的理論同樣適用於當今的大學生。從1999年以來,政府實行了大學擴招計劃,隨後的幾年,大學畢業生的數量逐年上升。但是,增長的經濟並沒有給這些應屆生帶來足夠的工作機會。所以,許多人認爲應屆生沒有了以往的能力,許多應屆生找不到工作。但是,我不同意這樣的結論。   Firstly, admittedly, there are some college graduates who are not competent, but thesestudents can not represent all the students. Due to the Grand College Enrollment Plan, moreand more high school students have access to the higher education. Inevitably, the standardhas been lowered; otherwise, university can notadmit so many applicants. While those smartstudents in high schools are more likely to have excellent performance, other not-so-goodstudents would have difficulties in college learning. As a result, those graduates with badperformance in college can not demonstrate the value of higher learning to the society andhence they gradually form the incompetent image of college graduates.   首先,毋庸置疑,許多大學畢業生沒有足夠的技能,但是我們不能以偏概全。由於大學擴招政策,越來越多的高中生接受了高等教育。不可避免的是,大學的水平降低了;否則,大學不能夠招收這麼多的學生。那些高中的好學生更有可能發揮出色,許多中等學生會發現大學的學習很困難。所以,那些大學學習不好的應屆生就不能向社會展示高等教育的價值,所以,他們也造就了大學畢業生沒能力的事實。   Secondly, those who hold this negative opinion do not take the social context intoconsideration. As is known, in the period when China carried out planned economic policies,college graduates did not need to worry about their jobs, for “iron-bowls” waited for them aftergraduation. But after the reform of higher education, college graduates have to find jobs forthemselves. When hundreds of thousands of graduates compete for a limited number of jobvacancies, there are inevitably many who can not procure ideal jobs.   第二,那些持消極觀念的人並沒有把社會的因素考慮在內。衆所周知,在中國實施計劃經濟時期,大學畢業生不需要擔心他們的工作問題,畢業以後,他們就會有所謂的“鐵飯碗”。但是高等教育改革以後,應屆生必須自己尋找工作。數十萬畢業生競爭那有限的職位時,就會有人不能獲得他們理想的工作,這是不可避免的。   Besides, employment is always influenced by global and national economy. When economyslows down, the corporate world would not recruit as many employees as before. Forexample, in 2009, many college graduates, from both prestigious universities and less-knownuniversities, have difficulties in hunting jobs. In this sense, it is not college graduates that areincompetent, instead, it is the social context that is unfavorable to college graduates.   此外,就業總是受全球和國內經濟的影響。當經濟下滑時,世界上的企業將不能僱傭向以前一樣多的員工。例如2009年,許多來自名牌大學和普通大學的應屆生,都很難找到工作。從這一點看,並不是大學學生的能力問題,而是社會因素對應屆生不利。因素導致結果,人們不能在沒有考慮各方名因素的情況下做出結論。否則,人們就犯了還原論者的錯誤。在這一事件中,那些認爲大學生沒有以前的學生有能力這一論斷就是犯了這樣的錯誤。他們僅僅把畢業生找工作難歸咎於無能力,而並沒有考慮社會和經濟的情況。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀