英語中如何表達放手的意思
大家有沒有過這樣的感覺,我們拼命掌控一切,結果卻不盡如人意,有時候放手反而達到了意想不到的效果。你知道放手英英語的說法嗎?學習英文的時候,積累是很重要的環節。今天我們就可以一起來了解了解相關的知識點。
◆ to let go (of something)
釋放某物;放手;放棄
本短語中的 let go of 應視作完整的及物動詞,等於 release,均表“釋放”。
理論上,let go of 是由 let your hand go of (此處 of 等於from) 演變而成,實際上卻只能使用 let go of 這個短語。例如:
Let go of my hand, or I'll call the police.
= Release my hand, or I'll call the police.
(放開我的手,否則我要報警了。)
As soon as the policeman let go of him, the boy ran away.
(警察一把這男孩放開,他就跑了。)
Don't let go of the rope until I tell you to.
(在我沒叫你鬆手之前,你不要放鬆那繩子。)
補充:let go of something後面也可以接抽象的事物,of something可以省略。
例:
It's time to let go of the past.
(該忘掉過去了。)
Breathe. Let go. And remind yourself that this very moment is the only one you know you have for sure.
(深呼吸,放下煩惱,提醒自己當下是你唯一確信擁有的時刻。——奧普拉·溫弗瑞)
看了上面的內容,放手英語的表達方式大家也瞭解了吧!