口語英語口語英語練習小對話

看老友記學英語1.12 毛手毛腳

本文已影響 1.97W人 

看老友記Friends學英語 第一季第十二集

ing-bottom: 66.56%;">看老友記學英語1.12 毛手毛腳

(所選對話參見視頻10分02秒至12分09秒)

【劇情介紹】

保路和瑞秋計劃首次同去度週末。保路對菲比毛手毛腳,導致和瑞秋關係破裂。菲比做出全世界最好吃的葡萄乾麥片小甜餅給瑞秋吃,並告訴她噩耗。

Ross: Hi Pheebs!

Rachel:Pheebs!

Phoebe:Fine!

Monica:Phoebe, what's the matter?

Phoebe:Nothing, I'm sorry, I'm just,I'm out of sorts.

Customer:Hey, can we get some cappuccino over here?

Rachel:Oh, right, that's me!

Joey: Hey, Chandler, that table place closes at 7, come on.

Chandler:Fine. (Joey and Chandler walk towards the door)

Monica:Phoebe, what is it?

Phoebe:All right, you know Paolo?

Ross:I'm familiar with his work, yes...

Phoebe: Well, he made a move onme.

(Joey and Chandler come back)

Joey:Whoa, store will be open tomorrow!

Chandler:More coffee over here, please!

Monica:Well, what happened?

Phoebe:Well, he came in for a massage, and everything was fine until. (A flashback starts Paolo, lying on massage table, moving his hands up Phoebe's legs.)

[Cut back to Central Perk.]

Joey and Chandler:  Ooooohh!

Ross:My God.

Monica:Are you sure?

(The flashback resumes with Paolo grabbing her butt.)

[Cut back to Central Perk.]

Phoebe:Oh yeah, I'm sure. (Flashback resumes with Phoebe doing a voiceover.) And all of a sudden his hands weren't the problem anymore. (Flashback continues: Paolo rolls over, Phoebe looks down, then quickly looks up, bites lip, shakes her head)

Monica:Was it...?

Phoebe:Oh, boy scouts could have camped under there.

Guys: Oooooo....

(Rachel runs over)

Rachel:"Ooo," what?

Phoebe:Uma Thurman.

Monica:Oh!

Ross:The actress!

(all talking indistinctly, high-fiving)

Ross: Thanks Rach.

(Rachel walks away)

Chandler:So what are you gonna do?

Ross: You have to tell her! You have to tell her! It's your moral obligation, as a friend, as a woman, I think it's a feminist issue! Guys? Guys? (waiting for guys to chime in)

Chandler:Oh, yeah, you have to tell her.

Joey: Feminist issue. That's where I went!

Phoebe:She is gonna hate me.

Ross:(sympathetic yet...) Yeah, well...

【口語講解】

1.I'm out of sorts.:我有點不在狀態。

out of sorts

1).not in good condition身體不舒服

I'm a little out of sorts today.我今天有點兒不舒服。

2).in an angry or unhappy mood 心情不好;發脾氣

I really enjoy my work and if I miss it I am out of sorts.我確實很喜歡我的工作,假如我不做它,我就不痛快。

Tom was out of sorts and would not say goodbye.湯姆心情不好,不想說再見。

Bob was out of sorts because he didn't get a bicycle for his birthday.鮑勃因過生日時沒有得到一輛自行車而發脾氣。

a move on:挑逗;調戲

=make a pass at sb.

3. a feminist issue:女權問題

issue用作名詞(n.)

at issue

在審議〔爭論〕中under consideration, especially because of some doubt

Her ability is not at issue, it's her character I'm worried about.    她的能力毫無爭議,我擔心的是她的人品。

make issue of

(像對待大事一樣)處理(小事)treat (a minor matter) as it needs serious discussion like a major matter

It's only a small disagreement—don't make an issue of it.    那僅僅是個小分歧——咱們別小題大做。

take issue with

提出異議disagree with (a person)

Two of the members chose to take issue with the chairman on the question of voting rights.     兩位委員決定和主席爭論選舉權的問題。

聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章