口語英語英語突破情景對話

迷你對話學地道口語第486期:好好表現;盡全力嘗試

本文已影響 2.1W人 

Subject:Take you. best shot.

ing-bottom: 56.25%;">迷你對話學地道口語第486期:好好表現;盡全力嘗試

迷你對話

A: May, it is your turn now. Take your best shot.

May,現在輪到你了,好好表現。

B: Thank you. I will do my best.

謝謝,我會盡力而爲的。

地道表達

take one’s best shot

1. 解詞釋義

Take a shot這個短語的意思是“嘗試”,而take one’s best shot這個俗語的意思則是“盡全力試試”。此外,它還有“請人拿出最出色表現來展示一下,秀一秀”的意思。對話中,Take your best shot.的意思是“好好表現吧。”用於鼓勵對方。

2. 典型範例

e.g. I don' t think we' ll succeed but let' s take our best shot anyway.

我想我們不一定能成功, 但是不管怎樣還是試試吧。

e.g. I may be no good, but at least let me take my best shot.

我也許失敗,但至少得讓我去試試。

視野拓展

give it one’s best shot:盡力而爲

e.g. It's going to hard, but give it your best shot.

事情會很難,你盡力而爲就是了。

e.g. If you are not enthusiastic about whatever you undertake and give it your best shot.

你從事任何事若不熱衷,也不盡力的話。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章