口語英語英語突破情景對話

迷你對話學地道口語第596期:好好幹

本文已影響 2.84W人 

Subject:You had better shape up if you want to stay on.

ing-bottom: 75%;">迷你對話學地道口語第596期:好好幹

迷你對話

A: The boss is too ugly. I cannot bear it.

老闆太討厭了。我無法忍受。

B: You had better shape up if you want to stay on.

如果你還想留下來的話,最好學乖一點。

地道表達

shape up

1. 解詞釋義

Shape up的意思是“好好表現,學乖點,好好幹”。在美國,這個短語通常用來警告某人離開某地或離開工作崗位。

2. 拓展例句

He told them they better shape up or they'll get a pink slip.

他告訴他們要好好幹,否則會接到解僱的通知。

Mark didn't shape up until he was thirty years old.

馬克到三十歲時才振奮起來。

The teacher said I should shape up or go join the army.

老師說我必須振奮起來否則去從軍。

Shape up or ship out!

好好幹,否則就捲鋪蓋走人。

Ps:stay on的意思是“繼續留下來”,on是副詞,表示“繼續”的意思。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章