口語英語英語突破情景對話

迷你對話學地道口語第956期:恨之入骨

本文已影響 4.41K人 

第一, 迷你對話

ing-bottom: 75%;">迷你對話學地道口語第956期:恨之入骨

A: You are hating Lucy’s guts, aren’t you?

你對Lucy恨之入骨嗎?

B: Why should I Hate her?

我爲什麼恨她啊?

A: Because she went out with Mike.

因爲她和Mike出去約會啊。

B: What nonsense! I have nothing to do with her or Mike.

胡說!我和她或者Mike沒有絲毫關係。

第二, 地道表達

hate one’s guts

1. 解詞釋義

Hate one’s guts的意思是“對某人恨之入骨”。

2. 拓展範例

e.g. The employer dismissed me for no reason at all. I hate his guts.

老闆無緣無故地解僱了我,我對他恨之入骨。

e.g. Off the record, I hate our boss's guts.

私底下跟你說,我恨死我們老闆了。

第三, 咬文嚼字

go out with sb. :與…..出去約會

e.g. It's a good chance to go out with Mary.

這是一個和瑪麗一塊兒出去的好機會。

e.g. They're still friends, but she doesn't want to go out with him anymore.

他們仍是朋友,但他不再和他出去了。

have nothing to do with:與…..毫無關係

e.g. You had better have nothing to do with him.

你最好不要跟他交往。

e.g. I have nothing to do with the matter.

我和那件事沒有關係。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章