口語英語英語突破情景對話

迷你對話學地道口語第422期:徒有其表的人

本文已影響 6.73K人 

第一、迷你對話

ing-bottom: 133.33%;">迷你對話學地道口語第422期:徒有其表的人

A: Sometimes you look like brains, and sometimes you are simple a Barbie Doll.

有時候你很聰明,但是有時候你徒有其表。

B: I don’t know whether I am a Barbie Doll or you are one.

我不知道是你徒有其表還是我徒有其表。

A: Maybe I am a Barbie Doll, but I won’t do Barbie Doll things.

也許我徒有其表吧,可我不會做沒頭腦的事情。

B: Well, I am not going to flog a dead horse. Let get down to our brass tasks and tidy these things up.

好吧,我們別瞎耽擱時間了,收拾東西,幹正經事吧。

第二、對話精講

1. 核心表達

【核心短語】Barbie Doll

解詞釋義】Barbie Doll即“芭比娃娃”,指“沒有頭腦的人”或“徒有其表的人”。

【典型例句】 I don’t think John is a gentlemen with rich knowledge and he seems to be a Barbie Doll.

我覺得約翰不是一個有學識的紳士,只不過是徒有其表而已。

第二、詞海拾貝

flog a dead horse:枉費心機,徒勞;作無用功; 白費精力; 徒勞無益

【典型例句1】Arguing with them is to flog a dead horse.

跟他們爭論是徒勞無益的。

典型例句2】 I advised my husband to give up smoking, but now I know I flog a dead horse.

我勸我丈夫戒菸,但是現在我才知道是徒勞無益的。

get down to:開始認真考慮,開始着手處理

【典型例句1】Okay, that's the broad plan—let's get down to the specifics.

好,這是總的計劃—下面來談談具體細節。

【典型例句2】Let's get down to the 's going to pay for the renovations?

咱們來說點實際的吧,誰來付維修費?

【典型例句3】Let's stop chewing the fat and get down to work.

讓我們停止聊天兒,着手工作吧。

tidy up:收拾,整理

典型例句1】Your room is in a mess, please tidy it up.

你的房間那麼亂,收拾一下吧。

【典型例句2】I must just tidy up a bit.

我得稍微整理一下東西。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章