口語英語英語突破情景對話

Jasmin口語八音盒:嗚,生病了……(上)

本文已影響 1.61W人 

點擊此處收聽往期節目
每一個女生都會擁有自己心愛的八音盒,旋轉、起舞,然後成長。《Jasmin口語八音盒》,陪你在口語的世界舞動自己。

ing-bottom: 75.25%;">Jasmin口語八音盒:嗚,生病了……(上)

Jasmin
可可的朋友大家好,歡迎來到《Jasmin口語八音盒》。生病是我們在平常的生活中會遇到的常事,在我們漢語中生病的說法很簡單, 但是在英語口語中生病的說話可是博大精深的。今天我們就來學學怎麼說“生病”吧!

1. get/be sick/ill或是have 加上疾病的名詞來表示生病,也是最簡單的說法。
George made believe that he was sick so that he would not have to go to school.
喬治假裝生病,以便不去上學。

2. take/catch都可以表示“生病”,並且含有“感染”的意思,美國人多用take,英國人多用catch。
Take care of yourself and you won't catch illness. 細心照顧自己,你就不會生病了。

3. suffer from常用來表示“患病”,後接疾病名詞,多用於醫生與病人交流。
According to the latest survey many Briton suffered from heart disease.
據最近的調查顯示,許多英國人患心臟病。

4. (be) ill/sick with: 如表示“患……病”的時候後面必須跟with,多見於英式英語。
The patient is ill with influenza.
病人患流行性感冒。

5. be seized with: 一般表示“突然患……病”。
The patient was seized with apoplexy yesterday afternoon.
病人昨天下午突然中風了。

6. be attacked with: 字面的意思是“被……疾病所侵襲”,常常譯爲“患……病”。
It's so pity that he was attacked with heavy flu before the College Entrance Examination.
很遺憾他在高考前患重感冒。

7. be troubled with: 譯爲“患……病,被……困擾”。
He is always troubled with the headache.
他總是頭痛。

8. be vulnerable to: 一般常常用來表示“易患……病”。
The aged people are vulnerable to apoplexy.
老年人容易中風。

OK,今天的節目就到這裏了,我們堅信說好英語口語不是難事,practice makes perfect。這裏是《Jasmin口語八音盒》,我是Jasmin。感謝大家收聽此次節目,下期節目,我們再見。
JasminMSN:

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀