商務英語實用英語

如何克服好鬥的恐懼

本文已影響 7.91K人 

擔心自己表示不同意見會被別人認爲是好鬥?其實是你擔心過頭了。只要你是禮貌的方式,就不必要擔心這個。接下來,小編給大家準備瞭如何克服好鬥的恐懼,歡迎大家參考與借鑑。

ing-bottom: 100%;">如何克服好鬥的恐懼

要記住,人們是以你一貫的處事之道來解讀你的,而不是僅憑一次不同意見。

3: Because I am nervous about appearing aggressive I may be too passive in my interactions.

因爲我擔心自己會表現出“好鬥”,所以在交往中,我可能會過於被動

Addresses the fear of being seen as aggressive

如何克服對被視作“好鬥”的恐懼

In my research I’ve found that many people who lack assertiveness2 are afraid of being seen as aggressive or arrogant3. They overcompensate and end up on the passive end of the spectrum4. We want you to be assertive1, which is in the middle and is very different from being aggressive. 在我的研究中,我發現許多缺乏主張力的人都是因爲害怕被人們認爲“好鬥”或“高傲”。爲了避免讓自己表現得如此,結果他們走向了另一個極端。我們想讓你具有主張力,這是中性的,和“好鬥”非常地不同。

Remember that the majority of the impact of communication is how you say it not what you say. If you project a calm and friendly demeanor5 it is unlikely that you will be seen as aggressive. Remember also that people interpret you in relation to the image they already have of you. If you are typically friendly and thoughtful people will interpret your behaviors in line with this view. 記住溝通的主要影響力在於說話方式而不是內容。如果你的舉止鎮定、友好,那麼就不可能被視爲“好鬥”。 還要記住,人們是通過他們對你已有的形象來解讀你。如果你通常都是一個友好、處事周道的人,那麼人們會用和這一觀念一致的方式來解釋你的行爲。

You can assertively6 make requests and deliver negative feedback, without being aggressive. When you’re aggressive you disrespect others’ communication by interrupting, demeaning, or criticizing them. When you are assertive you give your opinion and make your request in a way that everyone benefits. 你可以果斷地提出請求、給出消極的反饋,而不表現得“好鬥”。在“好鬥”時,你會去打斷對話、貶低或批評對方,表現得不尊重對方;在你表現主張時,你表達的是你的觀點,提出的是人人都受益的請求。

  擴展:面試中的五個“失策”

We spend so much of our careers doing good work, meeting interesting people, and learning new skills. But it really all starts with one moment: the interview. 在人們的職業生涯中要花很多時間去做好工作、結識有趣的人和學習新技能。 但是這一切都是以“面試”開始的。

Once you get there, you need to be able to package everything together for a nice, neat presentation that's memorable1 in exactly the right way. 一旦要進行面試,你需要能夠將自己的一切本領進行包裝,以給人們一次乾淨漂亮、能留下一個自己所希望的印象的展示。

Here are five mistakes a lot of people make -- even people who are great at doing interviews:

下面是五個許多人們會犯的錯誤--其中不乏那些擅長面試的人們。

1. Not preparing for a phone interview

不爲電話面試做準備

Most hiring managers screen candidates on the phone before they bring the candidate in for an interview. This is to make sure there aren't any glaring2 problems. 大部分負責招聘的人員在邀請面試前會通過電話進行預篩選來確保不會出現突出問題。

A phone interview saves time. If you can't get the answers to basic questions right on the phone, there's no point in interviewers watching you botch those questions in person. Also, the hiring manager is looking for you to make a mistake that would rule you out. For example, not knowing that you shouldn't take a call with a screaming baby in the background. So instead of thinking of the phone interview as a precursor3 to the real thing, think of it as something you can prepare for. 電話面試節約了時間。如果在電話裏你都不能把一些基本問題講清除,那麼就沒有當面讓你回答它們的必要。同樣,招聘人員還在挑你的毛病來把你剔除。例如,(你)不懂得不該在有孩子大吵大鬧的時候打電話。所以,你不要把電話面試當成是重頭戲的“插曲前奏”(因此不重視它),而應該認爲它是可以準備的東西。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章