英語學習英語語法

英語和漢語之間的語法有什麼不同

本文已影響 3.14K人 

語法的學習是外語學習中相當重要的環節。語法包括詞法和句法。下面是英語語法和漢語之間的區別介紹,大家可以作爲參考。

ing-bottom: 100%;">英語和漢語之間的語法有什麼不同

(1)英語重虛詞,漢語輕虛詞

詞類(Parts of speech)作爲語法的一個重要內容,可以分爲虛詞和實詞兩大類。相比之下,英語的虛詞遠比漢語的虛詞發達,這體現在兩方面。首先,英語虛詞種類較多,很多是漢語所沒有的。如冠詞(a, an, the)、關係詞(who,wham, what, which, that, when, where )、連詞(if,whether, that)、引導詞或虛設詞(there, it)等;其次,英語虛詞數目大。用法廣。據統計,英語介詞,包括短語介詞,有286個之多,而漢語介詞常見的僅30個。又如英語連詞出現率一般達30%,漢語則不足10%。可見,英語在語法上重虛詞,漢語則輕之。

(2)英語重後飾,漢語輕後飾

從語序(word order)來看.英漢同屬分析性語言,語序在各自的語法中具有同等的重要性,而且常採用“主謂賓”(SVO)的排列順序。但是修飾語(定語或狀語)的位置常不一樣。具體說來,英語的修飾語可出現在被修飾成分的前面或後面,如果是一個短語或從句.則擂位於被修飾成分之後(如:scnething important,。seat to sit on,“manwho has friends must show himself friendly)。而漢語的修飾語無論是詞、短語或句子.位裏總在被修飾成分之前。因此,就語序而言,英語重後飾,漢語輕後飾或重前飾。

(3)英語重時體,漢語輕時體

語法範疇(category)是語法的另一個重要內容。英語的語法範疇包括性、數、格、時、體、態、語氣等。這些範疇大都與謂語動詞有關,尤其是時、體。從語法範躊來看,英語動詞的時體顯得特別豐富,漢語動詞除了只有”着、了、過”與英語的進行體、完成體和過去時相對外,沒有與英語其他時體相對應的,可見,英語比漢語更加“重”時體。

英語可以通過固定的語法手段將動作做細緻、準確的說明,漢語則顯“粗線條”。認識到這一點,翻譯時可以簡化處理時體,或通過加詞等手段表達原文的意思。

(4)英語重短語,漢語輕短語

現代語盲學研究表明,英語的詞並不是天然的句法單位。換句話說,英語是以短語爲單位的,包括名詞短語、·介詞短語、分詞短語、不定式短語、動詞短語等。在實際語言中,這些短語可發揮各種相應的句法功能。而漢語更偏重於以字詞爲基本句法單位。因此學習英語不能只記單詞,而要多記短語。在短語中單詞才能顯其意義。

以上就是關於英語語法和漢語語法的區別介紹,希望可以給大家學習帶來幫助。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀