英語閱讀英語詩歌散文

簡單英語詩 歸雁

本文已影響 2.88W人 

錢起·《歸雁》
Return of the Wild Geese
Qian QI

padding-bottom: 66.09%;">簡單英語詩 歸雁

瀟湘何事等閒回?水碧沙明兩岸苔。
二十五絃彈夜月,不勝清怨卻飛來。
Why so soon have you come back only with Xiaoxiang in sight?
With bryophyte on both banks, the water is clear and the sand bright.
In the moon light, the twenty-five stringed zither was played,
The tune was so melancholy that I had to take a home flight.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀