英語閱讀英語詩歌散文

晨讀英文小詩賞析

本文已影響 4.09K人 

英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內容和藝術內涵,詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。下面本站小編爲大家帶來晨讀英文小詩賞析,歡迎大家閱讀!

padding-bottom: 75%;">晨讀英文小詩賞析

 晨讀英文小詩:但願我是,你的夏季

Summer for thee, grant I may be

When Summer days are flown!

Thy music still, when Whipporwill

And Oriole -- are done!

For thee to bloom, I'll skip the tomb

And row my blossoms o'er!

Pray gather me --

Anemone --

Thy flower -- forevermore!

但願我是,你的夏季,

當夏季的日子插翅飛去!

我依舊是你耳邊的音樂,

當夜鶯和黃鸝精疲力竭。

爲你開花,逃出墓地,

讓我的花開得成行成列!

請採擷我吧—秋牡丹——

你的花—永遠是你的!

 晨讀英文小詩:無法撲滅一種火

You cannot put a Fire out --

A Thing that can ignite

Can go, itself, without a Fan --

Upon the slowest Night --

You cannot fold a Flood --

And put it in a Drawer --

Because the Winds would find it out --

And tell your Cedar Floor --

你無法撲滅一種火——

有一種能夠發火之物

能夠自燃,無需人點——

當漫長的黑夜剛過——

你無法把洪水包裹起來——

放在一個抽屜裏邊——

因爲風會把它找到——

再告訴你的松木地板——

 晨讀英文小詩:如果記住就是忘卻

If recollecting were forgetting,

Then I remember not.

And if forgetting, recollecting,

How near I had forgot.

And if to miss, were merry,

And to mourn, were gay,

How very blithe the fingers

That gathered this, Today!

如果記住就是忘卻

我將不再回憶,

如果忘卻就是記住

我多麼接近於忘卻。

如果相思,是娛樂,

而哀悼,是喜悅,

那些手指何等歡快,今天,

採擷到了這些。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章