英語閱讀雙語新聞

十年狀元重選 是金子總會發光的

本文已影響 1.15W人 

While some Drafts haven't exactly been loaded with talent, there's always a player that stands out from the pack, and today, we're going to let you know about the best player from each of the last 10 year's Draft.

雖然並不是被選秀的球員都是天才,但總有一些球員會脫穎而出。今天,我們會帶你瞭解過去10年選秀的每一個最好的球員。

Stephen Curry wasn't even considered as a highly-ranked prospect during his high school days. But now,Steph has become a two-time league MVP, 3-time NBA Champion with 5 straight trips to the Finals. He's a member of the exclusive 50-40-90 club, and it's considered to be the greatest three-point shooter in the history of the game.

在高中時期,史蒂芬·庫裏甚至不被認爲是一個排名靠前的新秀。然而現在,庫裏兩次成爲聯盟的MVP,連續五次打入總決賽,並三次獲得總冠軍。他成爲了50-40-90俱樂部的一員,並被稱爲籃球史上最偉大的三分射手。

Paul George is yet another success story after not being considered the best player in his class. Back in 2010, he was taken 10th overall out of Fresno State, and while he's a part of the same class as John Wall, Gordon Hayward, and DeMarcus Cousins, he truly stepped forward.

保羅喬治是另外一個在同屆球員中不被看好卻最終取得成功的故事。回到2010年,他在弗雷斯諾州立大學排名第10,雖然他當時和約翰·沃爾、戈登·海沃德和德馬科斯·考辛斯是一屆球員,但他現在確實取得了飛躍。

Kawhi Leonard went from being a terrible shooter to one of the deadliest scorers in the league, as well as a perennial candidate to win both the Defensive Player of the Year and the MVP. He's already an NBA Champion and led the Raptors to their first NBA Finals in franchise history.

卡哇伊·倫納德從一個糟糕的射手變成了聯盟中最致命的得分手之一,而且連續幾年同時獲得年度最佳防守球員和MVP的提名。他已經獲得了NBA總冠軍,並且帶領猛龍隊在球隊歷史上第一次殺入聯盟總決賽。

Earlier in his career, there were a lot of concerns about Anthony Davis' health and durability. Several seasons later, it's safe to say that he was worthy of the 1st overall pick. He is one of the best two-way players in the league, a shot-blocking machine, and a guy whose post moves and ball-handling ability make him almost unstoppable.

在他職業生涯的早期,有很多人擔心安東尼戴維斯的健康和持久性。幾個賽季後,可以肯定地說,他值得這個狀元。他是聯盟中最好的雙向球員之一,一個蓋帽機器,他的跑位和控球能力讓他幾乎不可阻擋。

The Milwaukee Bucks were the league's laughing stock back in 2013 when they drafted Giannis Antetokounmpo with the 15th overall , Giannis has improved on a yearly basis in pretty much every single aspect of his game and is the main frontrunner to take the MVP home after leading the Bucks to their best season in a very long time.

2013年,密爾沃基雄鹿隊以第15順位選中了字母哥,成爲全聯盟的笑柄。現在,字母哥幾乎每年在每一個方面都有着長足的進步,並且帶領雄鹿隊打出了他們最好的賽季,在很長一段時間內,他都是MVP的主要領跑者。

Throughout most of his NCAA tenure, Joel Embiid was considered to be the best prospect in the world, but his injury woes caused his Draft stock to slip to the 3rd spot. Now, the Cavaliers and Bucks may be regretting to have taken Andrew Wiggins and Jabari Parker ahead of him.

在他大部分的NCAA生涯中,恩比德被認爲是世界上最好的新秀,但是他的傷病使他的選秀權降到了第3位。現在,騎士和雄鹿隊可能會後悔在他之前選擇了安德魯威金斯和賈巴里帕克。

十年狀元重選 是金子總會發光的

Karl-Anthony Towns eventually outplayed both D'Angelo Russell and during his spell with the University of Kentucky en route to becoming the consensus 1st overall pick, and he hasn't let the Timberwolves down ever since.

在肯塔基大學時,卡爾·安東尼·唐斯擊敗拉塞爾和奧卡福成爲了第一順位。從這之後,他從未讓森林狼失望。

Coming out of LSU as the 1st overall pick, Ben Simmons has never beenaside of controversy. First, it was his health that raised a lot of eyebrows, then it was whether he should've been considered a rookie or not, and lastly, it was his lack of a jump shot. Either way, he's one of the best passers and playmakers in the world, and his length allows him to guard all 5 spots in the court.

作爲第一順位,爭議一直都圍繞着本西蒙斯。首先,是他的健康讓很多人擔心,然後是他是否應該被認爲是一個新秀,最後,就是他沒有跳投。不管怎樣,他是世界上最好的傳球手和組織球員之一,他的身高讓他可以防守場上的5個位置。

Donovan Mitchell was a huge steal in the 2017 NBA Draft. Coming out of Louisville as a sophomore, nobody thought he was bound to make such a huge impact for the Utah Jazz right out of the gate.

多諾萬·米切爾是2017年的NBA選秀中的意外之財。作爲來自路易斯維爾的大二球員,沒人想到他一出校門就會給爵士隊帶來如此巨大的衝擊。

And finally, Luka Doncic should be considered this prior class' best player, even though Luka Doncic and Jaren Jackson Jr were also quite ic can do a little bit of everything. He wasn't afraid of the moment and could put defenders on skates, create for others, and score in a huge variety of ways. It's still pretty early, but he looks like the Dirk Nowitzki successor the Mavericks were looking for.

最後,東契奇應該被認爲是一流的最佳球員,儘管東契奇和小賈倫實力都很強。東契奇什麼事都能做一點點。他並不害怕關鍵時刻,他可以讓防守者顫抖,爲他人創造機會,並以各種各樣的方式得分。雖然現在還爲時過早,但他看起來就像小牛正在尋找的德克·諾維茨基的接班人。

Some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. —The Shawshank Redemption

有些鳥兒是永遠關不住的,因爲它們的每一片羽翼上都沾滿了自由的光輝。——肖申克的救贖

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章