英語閱讀雙語新聞

貝克漢姆退役,小小貝布魯克林子承父業開啓足球生涯

本文已影響 2.42W人 

ing-bottom: 98.26%;">貝克漢姆退役,小小貝布魯克林子承父業開啓足球生涯

He's arguably one of the most famous footballers of all time. And now, after David Beckham's retirement from professional football, his son Brooklyn looks ready to continue the legacy.

大衛·貝克漢姆可以說是有史以來最著名的足球運動員之一。如今當小貝從職業賽場上退役後,他的兒子布魯克林似乎已準備好子承父業了。

It has been announced that 14-year-old Brooklyn has joined Queens Park Rangers' Under 14 academy side, who train near the Beckhams’ home in west London.

據稱,14歲的布魯克林正跟隨女王公園巡遊者俱樂部14歲以下青年隊進行訓練,地點就在貝克漢姆倫敦西部的住所附近。

Brooklyn, who turned 14 in March, started playing at Spurs and had a trial with Chelsea juniors in January.

布魯克林今年3月年滿14歲,4歲時他就在熱刺的少年訓練營裏踢球,今年1月又在切爾西青年隊完成試訓。

David has spoken in the past about the difficulties of being a football-mad son of one of the most famous stars of the game on the planet.

大衛曾經談論過關於作爲世界最著名球星的球迷兒子會遇到的種種困難。

'They've got a great life set up for them,' he told The Times. 'Obviously our boys and little girl are very lucky.“

“他們已經擁有了爲他們設置好的精彩生活,”他告訴泰晤士報,“很顯然,我的兒子們和女兒非常幸運。”

'But I think, as a parent, you always worry: "Have they got the hunger that I had as a kid?"'

“但是作爲一個家長,你總會擔心:他們是否擁有如我童年時那般對生活的渴望呢?”

He added: 'I'm as hard on my boys as my dad was. They always ask, "Did I play well?" I'll say, "You did alright, could have done better..."'

他補充說:“我對待兒子們就像父親當年對我一樣嚴厲。他們總是問我:‘我踢得好嗎?’我會回答,‘踢得不錯,但你本可以做得更好……’”

Last weekend, David, 38, was given the honour of captaining Paris St Germain during their final home game of the season against Brest and paid an emotional farewell as he brought the curtain down on a career spanning more than 20 years.

上週,38歲的大衛在本賽季最後一場對佈雷斯特的主場比賽中,被授予巴黎聖日耳曼榮譽隊長稱號,用動情的告別結束了自己超過20年的職業足球生涯。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章