英語閱讀雙語新聞

全球智能設備大戰:聯想擠進前三甲

本文已影響 3W人 

ing-bottom: 66.41%;">全球智能設備大戰:聯想擠進前三甲

LENOVO Group Ltd has overtaken Hewlett-Packard to become the world's No. 3 smart connected device vendor in 2012, thanks to a rapidly growing smartphone market share, a US-based research firm said yesterday.

由於快速增長的智能手機市場份額,在2012年聯想集團有限公司已經取代惠普成爲世界第三的智能互聯設備供應商,一家美國研究公司昨日表示。

Samsung and Apple remained the top two in the global smart connected device market, which refers to smartphones, tablet computers, laptops and desktop computers, according to International Data Corp.

三星和蘋果保持前兩名在全球智能互聯設備市場,指的是智能手機、平板電腦、筆記本電腦和臺式電腦,據國際數據公司。

The overall smart connected device market continued to surge to more than 1.2 billion shipments in 2012, a 29.1 percent growth year on year, mainly due to surging smartphone and tablet sales. Smartphone sales jumped 46.1 percent and tablet sales soared 78.4 percent while sales of desktops and laptops both declined, according to IDC.

2012年整個智能互聯設備市場繼續飆升至超過12億出貨量,同比增長29.1%,主要是由於智能手機和平板電腦的銷量激增。智能手機銷量上漲46.1%,平板電腦銷量暴漲78.4%,臺式機和筆記本電腦的銷量都有所下降,根據互聯網數據中心。

"Smartphones and tablets are growing at a pace that PCs can't realistically keep up with because of device prices and to some extent disposability," said Ryan Reith, IDC's analyst.

“智能手機和平板電腦以個人電腦事實上不能跟上的速度增長,由於設備價格以及一定程度的通用性,”互聯網數據中心的分析師Ryan Reith說。

Samsung led the market with a 20.8 percent share, followed by Apple's 18.2 percent, Lenovo's 6.5 percent, HP's 4.8 percent and Dell with 3.2 percent.

三星佔據了20.8%的市場份額,其次是蘋果的18.2%,聯想的6.5%,惠普的4.8%以及戴爾的3.2%。

Smartphones are a growth area for Lenovo as sales grew from 3.7 million units in 2011 to 23.7 million units in 2012. HP and Dell, however, lack smartphone and tablet offerings, analysts explained.

隨着銷售從2011年的370萬臺增加到2012年的2370萬臺,智能手機是聯想的一個增長領域。而惠普和戴爾缺乏智能手機和平板電腦產品,分析人士解釋道。

The decline in prices of tablets and smartphones will continue to help mobile devices gain more market share than traditional PCs, according to IDC.

平板電腦和智能手機的價格下降將繼續幫助移動設備獲得比傳統電腦更多的市場份額,據互聯網數據中心。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章