英語閱讀雙語新聞

也門反政府武裝保證參加和談 Yemen's Opposition Pledges to Join Peace Talks

本文已影響 3.86K人 

Delegations from Yemen's Houthi rebels andtheir allies now say they will join U.N.-brokered peace talks in Kuwait, afterstaying home to protest alleged cease-fire violations by pro-government forces.

也門反政府武裝保證參加和談 Yemen's Opposition Pledges to Join Peace Talks

也門胡塞反政府武裝及其盟友的代表們表示,將參加經聯合國斡旋在科威特舉行的和平談判。此前他們抵制和談,以抗議據稱親政府軍違反停火協議的行爲。

Representatives from both the Houthis andthe party of former President Ali Abdullah Saleh said they planned to arrive inKuwait Wednesday or Thursday.

胡塞反政府武裝和也門前總統薩利赫所在政黨的代表說,他們計劃於星期三或星期四抵達科威特。

The United Nations tried to launch thenegotiations on Monday, but officially postponed the talks when only thegovernment delegation showed up.

聯合國曾爭取星期一啓動和談,但由於只有也門政府代表團到場,只好決定推遲和談。

After announcing the delay, U.N. envoyIsmail Ould Cheikh Ahmed thanked the government "for its commitment"and said he hopes the Houthis do not miss the opportunity to put an end to theviolence in Yemen.

宣佈推遲和談後,聯合國特使艾哈邁德感謝也門政府致力於和談,同時表示希望胡塞反政府武裝不要錯過結束也門暴力衝突的機會。

U.N. Secretary-General Ban Ki-moon urgedall parties to negotiate in good faith and to begin the talks without delay.

聯合國祕書長潘基文敦促有關各方本着善意進行談判,不要推遲和談進程。

The conflict has killed more than 6,400people and created a humanitarian disaster in Yemen.

也門衝突已導致6400多人喪生,造成了一場人道災難。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章