英語閱讀雙語新聞

安吉莉娜•茱麗喜得龍鳳胎

本文已影響 2.99W人 

Hollywood actress Angelina Jolie has given birth to twins, a boy and a girl, her doctor at a hospital in southern France said on Sunday.

Oscar winner Jolie, 33, had the twins by caesarean section on Saturday evening at the Lenval hospital on the glamorous Promenade des Anglais waterfront drive in Nice. Actor Brad Pitt, the twins' father, was at her side.

The girl, named Vivienne Marcheline, weighed 2.27 kg while her brother, Knox Leon, weighed 2.28 kg. Marcheline was the first name of Jolie's mother, also an actress, who died of cancer last year.

"The parents and the babies are in excellent health. Everything is fine," Jolie's doctor, Michel Sussmann, told reporters. He said the c-section had been planned for a long time but the date was brought forward "for medical reasons."

The doctor said Jolie was under epidural and was able to speak to a "perfectly calm" Pitt during the birth.

"They were very happy," Sussmann said. Asked what Pitt was doing during the birth, he said: "He was looking at what I was doing. He was my assistant. No, that's a joke."

Jolie arrived at the Lenval hospital in late June by helicopter from the Provence villa where she and Pitt had been staying with their four other children -- Maddox, Pax, Zahara and Shiloh.

安吉莉娜•茱麗喜得龍鳳胎

好萊塢女星安吉莉娜•茱麗的主治醫生於上週日宣佈,朱莉在法國南部的一家醫院產下一對龍鳳胎。

“奧斯卡”影后、今年33歲的茱麗於上週六晚在法國尼斯的“萊瓦爾”醫院剖腹產下一對龍鳳胎,孩子的父親布拉德•皮特則是全程陪產。“萊瓦爾”醫院位於迷人的“英倫海濱大道”上。

茱麗夫婦給女兒取名爲維維恩•瑪謝琳,兒子叫克斯•里昂,兩個小傢伙出生時的體重分別爲2.27千克和2.28千克。“瑪謝琳”是茱麗母親的名字,茱麗的母親也是一位演員,但她去年因患癌症不幸去世。

茱麗的主治醫生米歇爾•蘇薩曼接受記者採訪時說:“父母和孩子的健康狀況都很好。一切順利。”據他介紹,醫院爲茱麗的剖腹產手術準備了很長時間,但由於一些“醫學原因”,手術日期提前了。

據他介紹,由於茱麗在產前接受了硬膜外麻醉,所以在生產過程中仍能與“十分鎮定”的皮特進行交流。

蘇薩曼說:“兩人都很開心。”在被問及皮特在陪產時都做了些什麼時,他說:“他一直在看着我,做我的助手。呵呵,開個玩笑。”

茱麗於六月底乘坐直升機抵達萊瓦爾醫院。此前,她與皮特帶着他們的其他四個孩子馬德克斯、帕克斯、扎哈啦和夏洛伊一直住在普羅旺斯的一幢別墅裏。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章