英語閱讀英文篇章

有關植物英語美文

本文已影響 2.87K人 

想閱讀一些有關植物的英語美文嗎?下面本站小編爲大家帶來有關植物英語美文,希望大家喜歡!

ing-bottom: 66.56%;">有關植物英語美文
  有關植物英語美文:男孩和樹

A long time ago, there was a huge apple tree. A little boy loved to come and play around it every day. He climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow… He loved the tree and the tree loved to play with him.

Time went by…The little boy had grown up and he no longer played around the tree.

One day, the boy came back to the tree and looked sad. “Come and play with me,” the tree asked the boy.

“I am no longer a kid, I don’t play around trees anymore.” The boy replied, “I want toys. I need money to buy them.” “Sorry, but I don’t have money…but you can pick all my apples and sell them. So, you will have money.” The boy was so excited. He picked all the apples on the tree and left happily. The boy didn’t come back after he picked the apples. The tree was sad.

One day, the boy returned and the tree was so excited. “Come and play with me.” The tree said. “I don’t have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?” “Sorry, but I don’t have a house. But you can cut off my branches to build your house.” So the boy cut all the branches of the tree and left happily.

The tree was glad to see him happy but the boy didn’t appear since then. The tree was again lonely and sad. One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said.

“I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?” “Use my trunk to build the boat. You can sail and be happy.” So the boy cut the tree trunk to make a boat. He went sailing and did not show up for a long time.

Finally, the boy returned after he left for so many years. “Sorry, my boy. But I don’t have anything for you anymore. No more apples for you.” the tree said. “ I don’t have teeth to bite.” The boy replied. “ No more trunk for you to climb on.” “I am too old for that now.” the boy said. “I really want to give you something…the only thing left is my dying roots.” The tree said with tears. “I don’t need much now, just a place to rest. I am tired after all these years.” The boy replied. “Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest. Come here, please sit down with me and have a rest.” The boy sat down and the tree was glad and smiled with tears…

This is a story of everyone. The tree is our parent. When we were young, we loved to play with Mom and Dad… When we grow up, we leave them, and only come to them when we need something or when we are in trouble. No matter what, parents will always be there and give everything they could to make you happy. You may think that the boy is cruel to the tree but that's how all of us are treating our parents.

很久以前有一棵蘋果樹。一個小男孩每天都喜歡來到樹旁玩耍。他爬到樹頂,吃蘋果,在樹蔭裏打盹……他愛這棵樹,樹也愛和他一起玩。

隨着時間的流逝,小男孩長大了。他不再到樹旁玩耍了。

一天,男孩回到樹旁,看起來很悲傷。“來和我玩吧!”樹說。

“我不再是小孩了,我不會再到樹下玩耍了。”男孩答到,“我想要玩具,我需要錢來買。”

“很遺憾,我沒有錢……但是你可以採摘我的所有蘋果拿去賣。這樣你就有錢了。”男孩很興奮。他摘掉樹上所有的蘋果,然後高興地離開了。自從那以後男孩沒有回來。樹很傷心。

一天,男孩回來了,樹非常興奮。“來和我玩吧。”樹說。“我沒有時間玩。我得爲我的家庭工作。我們需要一個房子來遮風擋雨,你能幫我嗎?”很遺憾,我沒有房子。但是,你可以砍下我的樹枝來建房。“因此,男孩砍下所有的樹枝,高高興興地離開了。

看到他高興,樹也很高興。但是,自從那時起男孩沒再出現,樹有孤獨,傷心起來。

突然,在一個夏日,男孩回到樹旁,樹很高興。“來和我玩吧!”樹說。

“我很傷心,我開始老了。我想去航海放鬆自己。你能不能給我一條船?” “用我的樹幹去造一條船,你就能航海了,你會高興的。”於是,男孩砍倒樹幹去造船。他航海去了,很長一段時間未露面。

許多年後男孩終於回來了。“很遺憾,我的孩子,我再也沒有任何東西可以給你了。沒有蘋果給你……”樹說。“我沒有牙齒啃。” 男孩答到。“沒有樹幹供你爬。”“現在我老了,爬不上去了。” 男孩說。“我真的想把一切都給你……我唯一剩下的東西是快要死去的樹墩。” 樹含着眼淚說。“現在,我不需要什麼東西,只需要一個地方來休息。經過了這些年我太累了。”男孩答到。 “太好了!老樹墩就是倚着休息的最好地方。過來,和我一起坐下休息吧。” 男孩坐下了,樹很高興,含淚而笑……

這是一個發生在每一個人身上的故事。那棵樹就像我們的父母。我們小的時候,喜歡和爸爸媽媽玩……長大後,便離開他們,只有在我們需要父母親,或是遇到了困難的時候,纔會回去找他們。儘管如此,父母卻總是有求必應,爲了我們的幸福,無私地奉獻自己的一切。你也許覺得那個男孩很殘忍,但我們何嘗不是這樣呢?

  有關植物英語美文:送給羅絲的玫瑰

Red roses were her favorites, her name was also Rose. And every year her husband sent them, tied with pretty bows. The year he died, the roses were delivered to her door. The card said, "Be my Valentine, "like all the years before.

Each year he sent her roses, and the note would always say, "I love you even more this year, than last year on this day. ""My love for you will always grow, with every passing year. "She knew this was the last time that the roses would appear. She thought, he ordered roses in advance before this day. Her loving husband did not know, that he would pass away. He always liked to do things early. Then, if he got too busy, everything would work out fine. She trimmed the stems, and placed them in a very special vase. Then, sat the vase beside the portrait of his smiling face. She would sit for hours, in her husband's favorite chair. While staring at his picture, and the roses sitting there.

送給羅絲的玫瑰

紅玫瑰花是她的最愛,她的名字也叫Rose。每年她的丈夫都要送她打了可愛蝴蝶結的紅玫瑰。他去世的那年,玫瑰花送到了她的門口,卡片上寫着:"我的情人節禮物",跟往年一樣。

每年他爲她送紅玫瑰,卡片上總這樣說:"我今年更愛你,比去年的今天更愛。""隨着逝去的歲月,我對你的愛一直在增長。"她知道這將是最後一次收到玫瑰花。她想,他是提前訂了玫瑰花。她親愛的丈夫不知道,他將走了。他總喜歡把事情做在前頭,這樣,如果他很忙的話,每件事都照樣做得妥妥當當。她整理好花莖,把它們插進一個特別的花瓶,然後,將花瓶放在他滿臉笑容的像片旁,她會在她丈夫喜歡的椅子上坐上好幾個小時,看着他的相片,玫瑰花放在那兒。

A year went by, and it was hard to live without her mate. With loneliness and solitude, that had become her fate. Then, the very hour, as on Valentines before, the door-bell rang, and there were roses, sitting by her door. She brought the roses in, and then just looked at them in shock. Then, went to get the tele phone, to call the florist shop. The owner answered, and she asked him, if he would explain, why would someone do this to her, causing her such pain?

"I know your husband passed away, more than a year ago, " The owner said, "I knew you'd call, and you would want to know. " "The flowers you received today, were paid for in advance. " "Your husband always planned ahead, he left nothing to chance. "

一年過去了,沒有他的日子很難過。孤獨和寂寞,成了她的命運。然而,在情人節這天,跟以往送花的時間相同,門鈴響了,在她的門口放着玫瑰花。她將玫瑰拿進屋,吃驚地看着它們。然後,撥通了花店的電話。她問店主能否向她解釋一下,爲什麼有人要這麼做,引起她的痛苦?

"我知道你的丈夫一年多前去世了,"店主說:"我知道你會打電話來,你想知道是怎麼回事。""今天你收到的花,已經提前付了錢。""你的丈夫總是提前計劃,他做事從來不碰運氣。"

"There is a standing order, that I have on file down here. And he has paid, well in advance, you'll get them every year. There also is another thing, that I think you should know. He wrote a special little card. . . he did this years ago. "

"Then, should ever, I find out that he's no longer here. That's the card. . . that should be sent, to you the following year. "

"我的存檔裏有一個固定的訂單,他已經提前付了錢,你每年都會收到玫瑰花。還有另外一件事,我想你應該知道,他寫了一張特別的小卡片……他幾年前就寫好了的。"

"這樣,如果我發現他已不在人世的話,這張卡片……這張卡片將在下一年送給你。"

She thanked him and hung up the phone, her tears now flowing hard. Her fingers shaking, as she slowly reached to get the card. Inside the card, she saw that he had written her a note. Then, as she stared in total silence, this is what he wrote:"Hello my love, I know it's been a year since I've been gone, I hope it hasn't been too hard for you to overcome. " "I know it must be lonely, and the pain is very real. For if it was the other way, I know how I would feel. The love we shared made everything so beautiful in life. I loved you more than words can say, you were the perfect wife. "

"You were my friend and lover, you fulfilled my every need. I know it's only been a year, but please try not to grieve. I want you to be happy, even when you shed your tears. That is why the roses will be sent to you for years. "

她謝了他,掛了電話,眼淚奪眶而出,當她慢慢地伸手去拿卡片時,她的手指在顫抖。在卡片裏,他看到了他寫給她的短信。她默默地看着,他是這樣寫的:"親愛的,我知道我離開你已經一年了,我希望你所度過的這段日子不是太難。""我知道你肯定很孤獨,而且這種痛苦是如此的真切。因爲如果這樣的事發生在我身上,我知道我會有怎樣的感受。我們分享的愛讓生命中的每件事都是那麼的美好,我對你的愛無法用言語表達,你是最完美的妻子。"

"你是我的朋友和愛人,你總能滿足我的每一個需求。我知道才過了一年,但是請你儘可能不要悲傷。我希望你快樂,即使流着淚。這就是爲什麼在今後的歲月裏每年都會送玫瑰給你?"

"When you get these roses, think of all the happiness that we had together, and how both of us were blessed. I have always loved you and I know I always will. But, my love, you must go on, you have some living still. "

"Please. . . try to find happiness, while living out your days. I know it is not easy, but I hope you find some ways. The roses will come every year, and they will only stop when your door's not answered, when the florist stops to knock. "

"He will come five times that day, in case you have gone out. But after his last visit, he will know without a doubt. To take the roses to the place, where I've instructed him, and place the rose where we are, together once again. "

"當你收到這些花時,請想想我們一起度過的所有的幸福時光,我們是怎樣受到祝福的。我一直愛着你,我知道我將永遠愛着。但是,親愛的,你必須繼續生活下去,你還有好多日子要過。

"請你……在你的生活中努力去尋找歡樂,我知道並不容易,但我希望你能找到一些方式。玫瑰每年都會送來,而且,只有當你不再應門時,只有當花店店主停止敲門時,它們纔不會再來。"

"這一天,以防你出門不在,他會來5次。你是否還在,他最後一次拜訪就會明瞭。他會將花送到我指定的地方,並將玫瑰放在我們再次相聚的。

  有關植物英語美文:植物世界的互惠互利

Companion planting is the idea that some kinds of plants can help each other grow. Plants thatare compatible together generally have similar needs in terms of nutrients, soil and moisturelevels.

混栽的想法在於某些種類的植物有助於彼此生長。互相兼容的植物一般在養分、土壤和水分含量上有類似需求。

Advice about which plants are compatible is sometimes based more on tradition than experts say there is evidence to support certain combinations. These can improveharvests, reduce disease and help with pest control by attracting helpful insects.

有關哪些植物能夠互相兼容有時候更多取決於傳統而不是論證。但專家表示某些組合有證據作爲支持。這些組合可以提高收成、減少疾病,並且通過吸引益蟲來幫助控制蟲害。

For example, some kinds of soil bacteria take nitrogen from the air and make it into a formthat plants can use. The plants hold the nitrogen in their roots. legumes are especially good atthis nitrogen-fixing. Then any crops that share the same space as the legumes can get thenitrogen as the roots decompose.

例如,某些類型的土壤細菌從空氣中吸收氮並將其轉化成爲一種植物能夠利用的形式。這類植物將氮保存到根部,豆類尤其擅長於這樣固氮。這樣共享土壤的任何作物,例如豆類,可以在根部分解時獲得這些氮。

Beans and potatoes can also share territory well because their roots reach different levels inthe soil. Deep-rooted vegetables get nutrients and moisture from lower down in the soil, so theydo not compete with plants with shallower roots.

菜豆和馬鈴薯也能很好地分享領土,因爲它們的根在土壤中的深度不同。深根類蔬菜從更深的土壤中獲得養分和水分,因此它們不會與淺根植物競爭。

But some plants placed together may harm each other's development. For example, tomatoesdo not like wet soil but watercress does, so you would probably want to keep them separated.

但有些植物放到一塊可能會損害各自的發展。例如,西紅柿不喜歡潮溼的土壤,但豆瓣菜卻喜歡潮溼的土壤,所以你可能需要將它們分開。

Some kinds of produce should be kept apart even after being harvested. This is because ofethylene gas. Ethylene is a plant hormone that can cause some foods to ripen too es release ethylene gas. Apricots, melons and tomatoes also release a lot of vegetable are easily affected by ethylene, including asparagus, broccoli, cabbage andcucumbers.

某些種類的農產品即使在收穫後也應當隔離開。這是因爲乙烯。乙烯是一種植物激素,能夠導致一些食物成熟太快。蘋果會釋放乙烯。杏、甜瓜和西紅柿也釋放乙烯。有些蔬菜很容易受乙烯影響,其中包括蘆筍,西蘭花,白菜和黃瓜。

This risk of ripening too soon is why markets often separate high ethylene-producing foodsfrom those that are sensitive to the gas.

這種過快催熟的風險就是市場上經常將產生乙烯多的食物和對乙烯敏感的食物分開的原因。

But if you put an apple in a bag with a green banana, the ethylene from the apple will make thebanana ready to eat sooner.

但如果你將一個蘋果和未熟的香蕉放進一個袋子裏,蘋果釋放的乙烯將使香蕉很快可以食用。

What about peaches, plums and nectarines that are too firm to eat? These kinds of fruit do notneed any help from an apple — they release enough ethylene to ripen themselves. But thatdoes not mean there is no way to get the job done faster.

桃子、李子、油桃吃起來太硬怎麼辦?這類水果不需要蘋果幫忙,它們能夠釋放足夠多的乙烯使自身成熟。但這並不意味着沒辦法使這個成熟的過程更快一些。

Growers suggest placing the fruit in a fruit bowl or in a paper bag with the top folded the fruit at room temperature, out of direct sunlight. Once the fruit is soft enough toyour liking, either use it or put it in the refrigerator to keep it from getting too ripe. Yuck.

種植者建議將這些水果放入水果盤或紙袋裏並蓋好。將這些水果保持在室溫下避免陽光直射。一旦水果軟到你喜歡的程度,要麼吃了它,要麼把它放入冰箱以防止它變得太熟。

  有關植物英語美文:植物也受噪聲影響

You can almost hear the law of unintended consequences at work among the flora and fauna ofnorthwestern New Mexico.

你幾乎不敢相信新墨西哥州西北動植物研究工作帶來意想不到的結果。

Thousands of natural gas wells dot the landscape there, along with the compressors that getthe gaseous fuel ready to travel through pipelines. The compressor rumble is constant, andseems to be attracting black-chinned hummingbirds, according to a new experiment. Thefindings appeared this week in the journalProceedings of the Royal Society B.

成千上萬的天然氣井點綴在那兒的風景中 通過燃料氣體壓縮機而穿越管道輸送。根據一項新的實驗壓縮機恆定的隆隆聲似乎能吸引一種black-chinned蜂鳥。這些發現刊登在本週的皇家社會研究月刊。

Researchers set up test flower beds and tracked bird landings. They found that thehummingbirds were five times more likely to visit noisy areas. Why? Perhaps because thewestern scrub jay tends to avoid noise. And western scrub jays eat baby hummingbirds. Thesituation is good for wildflowers that are pollinated by the hummingbirds.

研?a href="">咳嗽蓖ü⒒ㄆ圓⒏儼饈閱窶嘟德浯問K欠⑾址淠裼諧灞犢贍苄勻バ值牡厙饈俏裁?或許是因爲西方矮樹松鴉不喜歡噪音,而西方矮樹松鴉喜歡吃蜂鳥幼鳥。這樣由蜂鳥授粉的野花在鬧市區開的很好。

But the absence of jays seems to be bad for other plants. For example, the pinon pine relies onscrub jaysto spread its seeds. As a result, pine seedlings were four times less abundant atnoisy sites than quiet ones.

但缺乏松鴉似乎對其他植物不利。例如 矮松樹依賴松鴉來傳播種子。結果 喧鬧地點鬆幼苗清靜地兒減少四倍。

Pinon seedlings take decades to become pinon pines, a critical habitat for hundreds of speciesin the western U.S. So the forest of the future may never take root. Darn noisy neighbors.

矮松樹苗要花上幾十年的時間成爲松樹 而因爲討厭嘈雜的鄰居,在美國西部的森林中作爲數百種關鍵物種棲息地的矮松樹苗可能永遠不會生根。

  有關植物英語美文:最古老的植物

At first glance, this old bush looks much like many other plants in the area, but researchers saythis shrub known as Palmer's Oak is considerably more special, because they believe it to be13,000 years old, one of the oldest plants in the country. And it's literally right across the streetfrom Jurupa Hills residence Samuel Cano.

第一眼看上去,這些灌木和這片地區的其他植物無甚區別,但研究人員說這種叫做Palmer's Oak的灌木其實十分特別,因爲它們是這個國家最古老的植物,已經活了一萬三千年。生長面積從Jurupa Hills蔓延至SamuelCanon。

13,000 years old,I mean that's a long time. A lot of ! And this literally couldpredate man in North America if my guesses are right. Scientist Andrew Sanders says what hefound odd about this particular plant is that it's typically found high in the mountains, notdown it got him and others thinking what if this oak bush sprouted during a muchcolder era. So they dated the plant and sure enough it probably was around during the ice age.

一萬三千年,真是很長的一段時間。有很長的歷史。哇!如果我的猜測正確,這種植物比北美洲早期人類出現得還要早。科學家Andrew Sanders說,這種植物的奇怪之處在於,海拔越高,它就長得越高,海拔低就不會長得高。因此,Andrew和其他人都認爲這種橡木灌木曾生活在較冷的區域。研究人員通過數據進行研究推測這些植物產生於冰河時代。

The main thing that strikes me is that we've got where literally looking at a bit of what theworld was like in the Ice Age. I mean we don't have to look at a fossil in this case. We can seethe living individuals. So as far as researchers can tell this exact plant was growing here at thesame time mastodons and sabre tooth tigers were roaming the area. The big question: how didit survive all these years.

最震撼我的是,我們能夠在理論上知道冰河時代地球上的情形。我是說,我們不用化石印證,而是能看到現存的植物個體。研究人員驚訝於這種植物是如何在乳齒象和劍齒虎四處遊蕩的環境下生存的。

I think the main thing is that it's manage to get into this narrow rocky crevasse on a northfacing slope. So it's start to shade it. Scientists believe the shrub to be at least 1,000 yearsolder than this creosote bushes in Palm Springs. So while that they may not look like much, this75-foot-long old bush is in fact the oldest known living plant in the state,right here in JurupaHills.

我認爲主要是因爲這種植物生長在狹窄的岩石裂縫中,面向北的斜坡上,始終不見陽光。科學家認爲這種灌木比棕櫚泉的石炭酸灌木至少早出現1千年。儘管它們長得一點也不像。這種高75英尺生長在Jurupa Hills的古老灌木實際上是加利福尼亞州最古老的現存植物。


看完這篇文章的人還看了:

1.優美愛情英語美文

2.英語美文精選:自然

3.經典英語美文精選

4.有關友情雙語美文

5.經典英語美文:獨處

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀