英語閱讀英文篇章

關於端午節的英文短文範文欣賞

本文已影響 1.95W人 

端午節即將來臨,這個節日原是爲了紀念屈原而有的,後來衍生出許多的慶祝活動。今天本站小編整理了關於端午節的英文短文給大家,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 150.23%;">關於端午節的英文短文範文欣賞
  關於端午節的英文短文篇一

At the memory of my childhood, apart from outside the Chinese New Year Dragon Boat Festival on a number of the most lively, and because parents are busy job, a child usually with my grandmother to stay in the countryside together. Dragon Boat Festival at that time to make me unforgettable.

With the usual, like the Chinese Lunar New Year, Dragon Boat Festival the day before at night, so my grandmother will always obediently sat bedside, give me some holiday rules, such as "talking nonsense not to" "not allowed to eat cold tzu" "not allowed with small partnership rough "" not allowed to play in the water "... ... I have always been granted to his head. Grandma let me early, so that tomorrow can have a good spirit.

Good morning, I got up early, get dressed on the first toward the kitchen, when the grandmother has the kitchen to manage everything well, cooking up a few bundles tied and Gui Gui leaf rope, the nothing glutinous rice lying quietly filled a small bucket of water, like a pearl Jingying, cooking benches placed on some of the small dishes, which containing various materials: there is peanuts, there is red bean paste, there is meat, red pond.

So I sat eating breakfast table and watched busy grandmother.

The countryside are on both sides of the cooking, while used to boil water while cooking to cooking and grandmother had already cleaned the duck Add big pot, wooden ladle scoop from another pot of hot water a few dipper Add cauldron of water, and then also carefully Add 1 tsp salt, and then Tim foci in a few branches, it has been sitting next to me started to give my son a series network.

Grandmother's hand because of the long-term labor has rough bark like a general, but without losing dexterity, an envelope with red string woven into the sub on.

At this point, the eggs are cooked, the grandmother picked up one of the largest on the use of red paper red dye, and then do a clean cloth, into yard, hanging on my neck. Then, my grandmother pocket containing seeds, candy, peanuts, often very happy to me, because this way I can and small partners to look at a dragon boat race.

  關於端午節的英文短文篇二

A Chinese holiday is gaining worldwide popularity

Some holidays are so much fun that they catch on outside of their culture. The most obvious example is probably Christmas, which is celebrated around the world by people who aren't even Christian. Similarly, in recent years, the Dragon Boat Festival has moved beyond China to become an international holiday celebrated by people who may know little about the holiday's origins.

The Dragon Boat Festival is one of three major Chinese holidays, along with the Spring and Moon Festivals. Of the three, it is possibly the oldest, dating back to the Warring States Period in 227 B.C. The festival commemorates Qu Yuan, a minister in the service of the Chu Emperor. Despairing over corruption at court, Qu threw himself into a river. Townspeople jumped into their boats and tried in vain to save him. Then, hoping to distract hungry fish from his body, the people scattered rice on the water.

Over the years, the story of Qu's demise transformed into the traditions of racing dragon boats and eating zongzi – a kind of rice wrapped in bamboo leaves. The races have certainly captured the imagination of people from all over the world. Every spring there are nearly 60 dragon boat races held outside of China in cities from Vancouver to Sydney, from Gdańsk, Poland to Cape Town, South Africa. Canada alone has nearly 50 dragon boat teams and Germany has nearly 30.

So what is it about the Dragon Boat Festival that appeals to foreigners? “It's an unusual sport,” says one racer from Germany. “It's not like everybody's doing it. That's one of the reasons that there's such great team spirit in a dragon boat team – everybody feels like we're doing something special.” And what about the zongzi? “Ehhh, they're not bad, I guess,” he says. “Something of an acquired taste. I just haven't really acquired it yet.”

  關於端午節的英文短文篇三

Dragon Boat race Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries.

Tzung Tzu A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.

Ay Taso The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.

風俗習慣端午節最重要的活動是龍舟競賽,比賽的隊伍在熱烈的鼓聲中劃著他們多彩的龍舟前進。這項活動的靈感是來自於當時汨羅江畔的居民,在江中划船救屈原,而這個傳統也一直保持了數個世紀。在端午節時受歡迎的食物就是糉子,糉子是以米包著肉、花生、蛋黃及其他材料,再以竹葉包裹。而糉子的傳統則來由於汨羅江邊的漁夫,將米丟入江中平息江中的蛟龍,希望他們不要將屈原吃掉。農曆的五月,也就是端午節的這個時節,對中國人而言,除了屈原的故事還有許多其他重要的意義。許多中國人相信五月是一年中容易引發疾病的危險時節,因此必須有許多防備家人生病的措施。許多家庭會將一種特別的植物-艾草掛在門口,作爲保護之用,而人們也會掛帶香包,它是以含有多種香味的藥用植物所做成,也可以保護人們遠離疾病。

農曆五月初五端午節,是我國最大的傳統節日之一。端午亦稱端五,“端”的意思和“初”相同,稱“端五”也就如稱“初五”;端五的“五”字又與“午”相通,按地支順序推算,五月正是“午”月。又因午時爲“陽辰”,所以端五也叫“端陽”。五月五日,月、日都是五,故稱重五,也稱重午。此外,端午還有許多別稱,如:夏節、浴蘭節、女兒節,天中節、地臘、詩人節等等。

端午節的別稱之多,間接說明了端午節俗起源的歧出。事實也正是這樣的。關於端午節的來源,時至今日至少有四、五種說法,諸如:紀念屈原說;吳越民族圖騰祭說;起於三代夏至節說;惡月惡日驅避說,等等。迄今爲止,影響最廣的端午起源的觀點是紀念屈原說。在民俗文化領域,我國民衆把端午節的龍舟競渡和吃糉子都與屈原聯繫起來。傳說屈原投江以後,當地人民傷其死,便駕舟奮力營救,因有競渡風俗;又說人們常放食品到水中致祭屈原,但多爲蛟龍所食,後因屈原的提示才用楝樹葉包飯,外纏彩絲,做成後來的糉子樣。

端午節的習俗主要有:吃糉子於門上插艾或菖蒲驅邪,系長命縷,飲雄黃酒或以之消毒,賽龍舟等等。 糉子又叫“角黍”、“筒糉”,前者是由於形狀有棱角、內裹粘米而得名,後者顧名思義大概是用竹筒盛米煮成。端午節吃糉子,在魏晉時代已經很盛行。這種食品是在每年端午和夏至兩個節日裏食用。糉子還是一種節日往來的禮品。到了唐宋時期,糉子已極爲有名,市場上常有糉子賣。現在,我們過端午節仍然免不了要吃幾隻糉子。糉子有不少花樣,有南北之別,東西之分。南方常用紅棗、花生、鹹肉等混在糯米中製成,也多見不雜別的食品,而去品味糉葉的清香的;北方多以棗、果脯等作爲糉子的餡心。小小的糉子,似乎已經成了中國傳統的象徵,在人們心中佔據着一定的位置。 過去端午節還有躲午的習俗,此種習俗源於一 種信仰,即:五月爲“ 惡 月” ,瘟瘡蔓延,重五是個不吉利的日子,所以父母都於是日將未滿週歲的兒女帶往 外婆家躲避,以逃脫災禍,故稱躲午。這無疑是古代科學不發達而產生的觀念,因爲五月酷暑將至,蚊蟲滋 生,在沒有醫療衛生設備的民間,容易發生傳染病,遂給人們帶來一種恐懼心理,於是產生躲午習俗,如今這一節日的一些古老習俗已經隨着社會變遷而消失了,但吃糉子、賽龍舟等習俗仍然流行。


猜你喜歡:

1.關於端午節英語短文閱讀

2.關於端午節的英語作文精選

3.端午節英語小短文

4.關於端午節的英語作文

5.2017端午節英語作文

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章