英語閱讀英語閱讀理解

日本就業市場經歷“陰盛陽衰”

本文已影響 1.23W人 

日本家庭正經歷着社會角色互換的過程,許多家庭的妻子和女兒開始賺取家庭收入的大部分,而男性在就業市場中不再受寵,進入“衰退”狀態。據報道,日本工廠和建築公司在頻繁地解僱工人,而許多服務公司更青睞女性員工,因爲她們的平均薪水更低。對於希望通過刺激消費來幫助日本從長達10年的通貨緊縮狀態中擺脫出來的政府來說,這種趨勢將令眼下局勢更加艱難。此外,女性因爲就業導致的結婚和生育率降低,會讓人口老齡化嚴重的日本雪上加霜。

Japanese families are experiencing a social role reversal, with many wives and daughters making up for the largest part of the income, while male workers are being pushed away from the job market.

Factories and building companies lay off workers and many service firms prefer women that they pay lower average wages. The new trend makes it harder for the authorities to spur consumer spending and pull Japan out of its decade long deflation. Moreover, working women have fewer reasons to marry and have children, in a country that already has the fastest-aging society in the developed world.

日本就業市場經歷“陰盛陽衰”

Manufacturing and building sectors, where seven out of 10 employees are men, will lose 4 million workers in the next ten years, according to Works Institute, a Tokyo-based organization. Health care, where three out of four workers are women, has been the fastest growing sector in terms of personal headcount for the last three years, data from the Labor Ministry show.

"With Japanese companies increasingly moving abroad and a shrinking population making growth in construction work unlikely, these sectors just can't absorb male workers the way they used to," explained Toshihiro Nagahama, chief economist at Dai- Ichi Life Research Institute in Tokyo. "Nominal wages are falling and falling as a result. This 'mancession' is far from over."

An explanation of the trend is that Japan's economy is moving from industrial production to services. A very popular one is catering, a market with 29 million people over the age of 64.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章