英語閱讀英語閱讀理解

中國首個3D電視頻道將於元旦試播

本文已影響 1.97W人 

ing-bottom: 75%;">中國首個3D電視頻道將於元旦試播

In a move that may cause headaches ─ real ones ─ for millions of people, China is about to launch a 3D Television channel. That has the government sounding nearly as excited as any Hollywood executive exploiting 3D to make extra bucks.

Bloomberg News今年中國春晚的電視屏幕前,將出現這樣的觀衆?令數百萬人可能頭疼(生理上的頭疼,並非比喻)的是,中國將推出一個3D電視頻道。這使政府表現得幾乎與利用3D來更多賺錢的好萊塢高管一樣興奮不已。
Striving as it always does to keep up with global technological trends and to enhance China's own tech prowess, the government is orchestrating a planned Jan. 1 trial launch for China's first 3D TV channel. The State Administration of Radio, Film and Television, China's broadcasting regulator, is working on the project with the country's state broadcaster, China Central Television, and with regional TV stations from Beijing, Shanghai and three other areas.

在一如既往地爭取追趕全球技術潮流、增強中國自身技術實力的過程中,政府正在組織明年1月1日中國首個3D電視頻道的試播。中國國家廣播電影電視總局目前正在與中央電視臺、北京、上海和其他三個地區的地方電視臺聯手推進這一項目。
"The launch of the 3D TV trial channel will be a new milestone in the history of the development of broadcasting and television in China, symbolizing that China's broadcasting and television [sector] is closely following global development trends," Sarft said in a statement Tuesday. The new channel will also "bring new audio-visual enjoyment to the people," drive upgrades of set-top boxes and possibly fuel local development of technology and standards for 3D TV, it said.

國家廣電總局週二發表聲明說,“3D電視試驗頻道的開播將是我國廣播電視發展史上的一個新的里程碑,標誌着我國廣播電視緊跟世界發展潮流,邁入了新的發展階段。”聲明說,“3D電視頻道還將爲人民羣衆帶來新的視聽享受,帶動電視機的更新換代,還可以推動開發自主知識產權的3D電視技術和標準。”
The new channel will upgrade from trial to formal operations around the time of the Chinese New Year holiday in late January.

3D電視頻道將在明年1月下旬春節前後由試播轉爲正式播出。
So will 3D TV flop in China, or is it just crazy enough to work? On one hand, China's growing class of wealthy consumers may be a receptive audience. Such TV sets are already selling faster than the dearth of 3D content would suggest. IHS iSuppli analyst Kathleen Zhang estimates there were more than five million 3D TV sets shipped in China this year, and that shipments next year could reach around 12 million units.

那麼,3D電視在中國是會失敗,還是會受到熱捧而大獲成功?一方面,中國日益壯大的富裕消費者可能會欣然接受3D電視。3D電視機的銷售速度已經超過了3D電視內容的貧乏所暗示的速度。研究機構IHS iSuppli分析師Kathleen Zhang估計,今年中國3D電視發貨量超過500萬臺,明年的發貨量有望達到約1,200萬臺。
But the key may lie in how good the 3D content on TV is, and how quickly that content expands. (3D-TV owners can also make full use of their sets by investing in 3D DVDs and a capable player, but even the rich may balk at buying too many pricey 3D movies.)不過,關鍵可能在於3D電視內容的質量以及3D電視內容擴增的速度。(3D電視用戶還可以對電視進行進一步的充分利用,購買3D光盤和相應的播放器,但即使是有錢人也可能對購買太多價格不菲的3D電影生畏。)
So far, the people buying 3D sets aren't making much use of the bundled glasses. They've been willing to buy the 3D sets because their prices aren't too far off from TVs that are 2D-only, and they may be able to make use of the extra function in the future, Ms. Zhang says.

目前爲止,購買3D電視機的人並不大看3D電視節目。Zhang說,他們願意購買3D電視機是因爲價格與傳統電視機相差不大,今後或許能夠用到3D功能。
China's new 3D channel will initially have just four-and-a-half hours of new content each evening, which will be repeated twice during the following day before that day's new content appears, for a total of 13.5 hours of programming a day, according to Sarft. The content will include cartoons, sports programming, films on special topics, variety shows and programming from major events such as the London Olympics and China's annual Spring Festival gala, a series of comedic skits and other performances shown on TV during each Chinese New Year holiday, Sarft said.

據國家廣電總局說,3D電視頻道每晚首播4.5小時,每天重播兩次,共播出13.5小時。頻道內容主要包括動漫、體育、專題片、影視劇、綜藝等類型的3D電視節目,以及重大活動的現場轉播(如春晚、倫敦奧運會等)。
That's a start, but it's not much. '3D content currently remains a relatively big problem,' Ms. Zhang says.

這只是一個小小的開始。Zhang說,3D電視內容目前仍是一個較大的問題。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章