英語閱讀英語閱讀理解

宜家推“見人夸人”穿衣鏡

本文已影響 2.64K人 

據外媒報道,宜家推出一款能“見人夸人”的穿衣鏡,會表揚站在鏡子面前的人。比如“哇,你是不是最近健身了?”“你的眼睛太迷人了”。

宜家調查發現,近半數的英國人一週都不會被誇一次;1/3的英國人表示週一早上9點時的形象最糟糕;26%的英國人表示哪怕是別人給自己一句小小的稱讚,都能給自己多些自信。

宜家表示,此款鏡子的目標就是“提高國人的自信”。

Who hasn’t looked in the mirror before leaving for work and felt discouraged before even stepping out of the house? A new mirror from IKEA aims to nip those self-esteem issues in the bud.

The “Motivational Mirror,” a prototype created by the Swedish furniture retailer, pays compliments to the person standing in front of it. The experimental product was launched in a trial at an IKEA store in London this month after research indicated residents of the United Kingdom were in need of a morale boost.

宜家推“見人夸人”穿衣鏡

A survey commissioned by IKEA found 49 percent of British citizens receive no compliments in an average week, “despite 38 percent saying just one positive comment would make them smile and 26 percent revealing a kind word results in them liking themselves more,” according to a statement from the company.

Several of the mirror’s pre-programmed compliments include, “Have you been working out?,” “Your eyes are mesmerising” and “That’s a magnificent beard.”

IKEA stated the goal of the mirror is “to raise the nation’s egos.”

“We believe that starting the day positively will have knock-on effects that shape not only the mood of the individual, but that of the nation,” said Myriam Ruffo, head of bedrooms and bathrooms, IKEA UK & Ireland.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章