語言學習俄語學習

全是動詞的小文章,快來挑戰自己吧!

本文已影響 3.92K人 

Рассказ, который состоит только из глаголов, об одном дне женщины

ing-bottom: 70%;">全是動詞的小文章,快來挑戰自己吧!

一個由動詞組成的故事,講述了一個女人的一天

Очнулась. Взглянула. Обомлела — проспала! Вскочила, стала будить. Буркнул, отвернулся.

醒來,她看了一眼時間,嚇了一大跳——睡過頭了!她跳了起來,叫丈夫起牀。他嘟囔一聲,轉過身去。

Растолкала, подняла. Кинулась разогревать, накрывать, накручиваться...

把丈夫推醒,叫他起牀。趕緊熱點飯,擺好碗筷,忙活半天……

Позвала. Молчит. Заглянула — накрылся, храпит. Пощекотала. Лягнул.

招呼丈夫吃飯,無人應答。一瞧,丈夫蒙着頭正打呼嚕。她咯吱丈夫,丈夫只蹬了一腳。

Рявкнула! Замычал, поднялся, поплёлся... Опоздаю!! Выскочила, помчалась.

大吼一聲!丈夫哼哼了幾聲,坐了起來,晃悠着走了幾步......遲到了!!她衝了出去,飛跑起來。

Отходит! Догнала, уцепилась, повисла. Доехала. Спрыгнула. Звенит!

出發!趕上了,抓住,靠會兒。到了,從公交車上跳下來,鈴響了!

Побежала, ворвалась, отпихнула, проскочила. Отлегло!

她跑啊跑,衝進去,推開門,一溜煙跑進去。放心了!

Поднялась. Уселась. Вскочила, позвонила, напомнила погасить, выключить, причесать, застегнуть, обуть... Бросил. Разложилась, начала работать.

上樓,坐下。又飛快地站起來,給丈夫打個電話,提醒他關火,掛掉電話,整理一下頭髮,把鈕釦扣好,穿好鞋……看看桌面,整理好東西,開始工作。

Шепчутся... Прислушалась — завезли, расфасовывают. Отпросилась, вернулась, продолжила трудиться.

同事們在小聲交談些什麼……她留心聽——運來了些東西,正在包裝。請假離開,回到座位,繼續工作。

Спохватилась, выбежала. Влетела: занимала — отошла! Не пускают. Пристыдила, объяснила, добилась — обхамили.

突然想起了什麼,向外跑。跑上車:擠過去——擠開了!其他人擋住了她的路。責怪,解釋,可算擠進去了——其他人罵罵咧咧。

Встала. Движется! Приободрилась. Подошла. Кричат: не выбивать! Кончилось!! Рыдать хочется. Возмутилась. Обозвали. Поплелась. Поднажала. Помчалась.

她站起來,向前挪動!打起了精神,走近。其他人喊:別推!沒有地兒了!!簡直想哭,憤怒。其他人罵罵咧咧,勉強走幾步,加把勁兒,飛奔起來。

Прибежала. Плюхнулась, отдышалась. Позвонила. Говорит, задержится. Зашиваются, авралят — врёт!

她跑近了。撲通一聲坐下,喘了口氣。打電話,對方說有事耽擱了,不能按期完成,他們會竭盡全力——撒謊!

Забежала, обула, одела. Ласкается, обнимает, подлизывается...

回家,換鞋,換衣服。孩子和她親熱,擁抱,撒嬌……

Выясняется: полез, опрокинул, разбил! Шлёпнула. Орёт, обзывается. Говорить не умеет — выражаться научился! Придётся отучать.

事情弄清楚了:孩子爬上去,推倒,碎了!撲通跌倒,大呼小叫。不會說話,卻學會了罵人,不能再犯。

Раздела, умыла, вскипятила, отшлёпала, остудила, накормила, прополоскала, отняла, выключила, наказала, почистила, рассказала, протёрла, переодела, подмела, спела, уложила... Присела.

脫去衣服,洗手,把水燒開煮開,弄髒衣服,把水放涼,餵飯,洗涮,給孩子斷奶,懲罰她,刷洗碗,講故事,擦桌子,換衣服,掃除,唱歌,哄孩子睡覺……坐下來。

Забеспокоилась. Позвонила. Узнала — ушёл, не задерживался! Обнаглел!! Распоясался! Разведусь! Сдёрнула, швырнула, легла.

開始擔心,打電話。得知——已經走了,沒有耽擱!厚顏無恥!肆無忌憚!再別聯繫!扯下來扔一邊,躺下。

Вскочила. Начала обзванивать. Не был... не заходил... не появлялся... не приводили... не привозили. Сломал? Попал?! Спутался?! Разбился?!

跳起來。開始打電話。沒有......沒來......沒出現......沒來......沒送來。壞了?倒閉了?!送錯了?!摔碎了?!

Ухмыляется! Размахнулась... Не успела — упал. Подтащила, стянула, взвалила.

冷笑一聲!鋪開......沒成功——掉了。拖動,紮緊,堆起來。

Ушла, уткнулась, разрыдалась.

放棄,埋頭,痛哭起來。

Заплакал... Подбежала, пощупала, подняла, переодела, укутала, подоткнула, застирала, повесила.

孩子哭了起來......跑過去,哄一鬨,把孩子抱起來,給孩子換衣服,把小孩包起來,掖上衣襟,洗衣服,掛衣服。

Легла. Вскочила, накрутилась. Постояла. Поглядела. Вздохнула. Укрыла. Завела.

躺下。很快坐起來,站一會兒。看了看。鬆了口氣。給孩子蓋上被子。摸了摸孩子。

Выключила.

關燈。

Отключилась.

解脫了。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章