語言學習韓語學習

“細思極恐” 用韓語怎麼說?

本文已影響 4.93K人 

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“細思極恐”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

padding-bottom: 56.25%;">“細思極恐” 用韓語怎麼說?

細思極恐

釋義:網絡流行詞,指仔細想想,覺得恐怖到了極點。其用法主要是營造一種遲緩加混亂的效果。多用於形容人的恐懼心情。

韓語翻譯參考如下:

1. 자세히 생각할수록 무섭다

예 : 그녀의 이야기를 듣고 나서 자세히 생각할수록 무섭단 말이야.

例子:聽了她的故事後,細思極恐。

2. 자세히 생각해 보면 소름 돋는다

예 : 그녀가 왜 이렇게 하는지 자세히 생각해 보면 소름 돋았다.

例子:爲什麼她會這麼做呢,細思極恐。

拓展

무섭다【形容詞】可怕的 ,嚇人的 ,恐怖的 ,危險的 

1.나는 벌레가 가장 무섭다.

我最怕蟲子。

2.선생님께 혼날까 봐 무섭다.

害怕被老師批。

자세히【副詞】詳細地 ,仔細地 

1.조금 더 자세히 이야기해 주세요!

請說得再詳細一點!

2.그는 할머니에게 길을 자세히 가르쳐 주었다.

他詳細地給老太太指路。

소름【名詞】雞皮疙瘩,毛骨悚然

1.전신에 온통 소름이 돋았다.

通身起滿了雞皮疙瘩。

2.밤길을 걸으면 나는 소름이 끼친다.

一走晚路我心裏發毛。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀