語言學習韓語學習

學習乾貨!韓語中最易搞混的同音不同義單詞!

本文已影響 2.08W人 

在韓語中有一些讀音一樣,但意思不同的單詞,不僅常常看到的時候將意思搞混淆,在日常的文字書寫中更是經常寫錯。今天我們就把其中最常見的幾組單詞來做一個區分!

ing-bottom: 66.88%;">學習乾貨!韓語中最易搞混的同音不同義單詞!

1. 부치다VS붙이다

부치다最常見的意思是“郵,寄”,比如:편지를 부지다 寄信/ 짐을 부치다 寄行李

而붙이다是붙다的使動形,是“貼,附加”的意思,比如: 우표를 붙이다 貼郵票/ 조건을 붙이다 附加條件

區分tips(分不清的時候只需記住這句話!):

우표는  붙이고, 편지는 멀리 부치고. 貼郵票,寄信件

 

2. 매다/메다

매다的意思是“系,結,打,綁”,比如: 신발끈을 매다 繫鞋帶/ 넥타이를 매다 打領帶

메다的意思是“挑,擔,扛”,比如: 가방을 메다 背書包/ 가마를 메다 擡轎

區分tips(分不清的時候只需記住這句話!):

신발근은 단단히 매고, 가방은 어깨에 메고. 繫緊鞋帶兒,肩背書包。

 

3. 짖다/짓다

짖다是“叫,吠”的意思,比如: 개가 짖다 狗吠/ 까치가 깍깍 짖다 喜鵲叫喳喳

짓다是“做,寫,造”的意思,比如: 밥을 짓다 做飯/ 집을 짓다 蓋房子/ 시를 짓다 寫詩

區分tips(分不清的時候只需記住這句話!):

개는 시끄럽게 짖고, 시는 아름답게 짓고. 狗狗狂吠,美好作詩。

 

4. 새다/세다

새다常見意思爲“熬(夜)”,比如: 밤을 새워 일하다 熬夜工作

세다常見意思爲“數,查”,比如: 돈을 세다 數錢/ 하나부터 열까지 세다 從一數到十

區分tips(分不清的時候只需記住這句話!):

깜깜한 밤은 새고, 빳빳한 돈은 세고. 熬漆黑的夜,數硬邦邦的錢。

 

5. 빗다/빚다

빗다爲“梳”的意思,比如: 머리를 빗다 梳頭

빚다常見意思爲“釀造,包,捏,做”,比如: 술을 빚다 釀酒/ 만두를 빚다 包餃子

區分tips(分不清的時候只需記住這句話!):

송편은 예쁘게 빚고, 머리는 단정하게 빗고. 包好看的鬆餅,齊整地梳頭。

 

6. 싸이다/쌓이다

싸이다常見意思爲“被包,被裝;沉浸,陷入,籠罩”的意思,比如: 포장지에 싸인 물건包在包裝紙裏的東西/ 기쁨에 싸이다 沉浸在喜悅之中

쌓이다意思爲“堆積,積壓”,比如: 눈이 쌓이다 雪堆了起來/ 일이 쌓이다 事情被堆起來了

區分tips(分不清的時候只需記住這句話!):

베일에 싸인 사건, 나날이 쌓이는 스트레스. 蒙着面紗的事件,日漸累積的壓力。

看到這裏,大家對於容易混淆的這些單詞是不是有一定概念了呢?在韓語學習的過程中,同學們也會發現類似的發音和表達,像這樣做個對比分析和總結的話,會對韓語提升很有幫助哦!

對於發音你可以學教材也可以看韓劇綜藝模仿,但如果你的自控力不好、有拖延症甚至拖延癌,遇到問題不知道問誰,那麼學習就只會停留在“你好”“謝謝”“多少錢”的階段,所以 小編還是推薦報些課程來學習。

 

推薦給興趣爲主的你:

看韓劇學韓語【隨到隨學班】

奔跑吧,韓料!——10天玩轉美食韓國語【隨到隨學班】

我有我韓範兒——10天玩轉美妝韓國語【隨到隨學班】

推薦給想系統學習的你:

韓語外教發音

韓語入門至TOPIK初級【2級簽約班】

韓語入門至TOPIK中級【4級簽約班】

韓語入門至TOPIK高級【6級簽約班】

 

相關閱讀

學完韓語40音,能到什麼水平?

從零基礎考到TOPIK中高級真的很難嗎?

韓語入門原版引進教材大推薦!

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章