語言學習日語學習

(3.24)口語小號新聞:《海街日記》四姐妹私下關係好

本文已影響 1.53W人 

女優(じょゆう)の広瀬(ひろせ)すずが、3月(さんがつ)8日(ようか)に放送(ほうそう)されたバラエティ番組(ばんぐみ)に出演(しゅつえん)。映畫(えいが)「海街(うみまち)diary(ダイアリー)」で共演(きょうえん)した綾瀬(あやせ)はるか、長澤(ながさわ)まさみ、夏帆(かほ)の3人(さんにん)と今(いま)なお交流(こうりゅう)が続(つづ)いていると語(かた)った。

ing-bottom: 100%;">(3.24)口語小號新聞:《海街日記》四姐妹私下關係好

女演員廣瀨鈴在3月8日播出的綜藝節目中出演。她表示,和曾在電影《海街日記》中共演的綾瀨遙、長澤雅美、夏帆三人至今仍持續有交往

広瀬(ひろせ)が「海街(うみまち)diary(ダイアリー)」に出演(しゅつえん)した時(とき)は16歳(じゅうろくさい)だったが、姉役(あねやく)の3人(さんにん)は広瀬(ひろせ)の面倒(めんどう)をよく見(み)てくれ、映畫(えいが)が終(お)わってからも4人(よにん)で集(あつ)まり食事(しょくじ)などをしているという。

廣瀨出演《海街日記》時才16歲,飾演姐姐角色的三人對她照顧有加,在電影結束後,四人也經常聚餐。

広瀬(ひろせ)は「あまり自分(じぶん)のことを人(ひと)に話(はな)すタイプでは全(まった)くなかったんですけれど、初(はじ)めて話(はな)してこんなに楽(らく)になるんだ、話(はな)していいんだ、と思(おも)ったのが“お姉(ねえ)ちゃん”たち」と語(かた)った。

廣瀨說,“我完全不是會和別人講自己事情的人,是姐姐們第一次讓我覺得原來和別人聊自己的事是這麼輕鬆、開心的事情。”

重點詞彙 :

バラエティ

【英】variety ;)多樣性,變化。聯合演出,綜藝節目。

行列[ぎょうれつ]

行列,隊伍;陣,矩陣;究其本源,在軍隊裏“行”指縱列,“伍”指橫列。現在也有“兩人成伍,三人成行”的說法。

相談所[そうだんじょ]

提供意見,建議,情報的機構,顧問處,諮詢處。

面倒[めんどう]

照顧,照料。麻煩,費事,棘手。

タイプ

【英】 type;型;類型,共同的特性;樣式,格式;打字機。(用打字機)打字。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章