語言學習日語學習

日本諺語:人の振り見て我が振り直せ

本文已影響 1.19W人 

人の振り見て我が振り直せ

ing-bottom: 75%;">日本諺語:人の振り見て我が振り直せ

以人爲鏡,可以明得失

【読み】ひとのふりみてわがふりなおせ

【讀音】ひとのふりみてわがふりなおせ

【意味】人の振り見て我が振り直せとは、他人の行動を見て、良いところは見習い悪いところは改めよということ。

【含義】以他人的行爲舉止爲鑑,學習優點,反躬自省。

【注釈】「振り」は、外面に現れた態度や動作のこと。

【註釋】「振り」的意思爲,顯現在外的態度與行爲。

【出典】—

【出處】—

【類義】殷鑑遠からず/上手は下手の手本下手は上手の手本/前車の覆るは後車の戒め/他山の石/他山の石以て玉を攻むべし/人こそ人の鏡/人の上見て我が身を思え/人を鑑とせよ/人を以て鑑と為す/覆轍

【近義詞】殷鑑遠からず/上手は下手の手本下手は上手の手本/前車の覆るは後車の戒め/他山の石/他山の石以て玉を攻むべし/人こそ 人の鏡/人の上見て我が身を思え/人を鑑とせよ/人を以て鑑と為す/覆轍

【対義】—

反義詞】—

【英語】Every man's neighbour is his looking-glass.(隣人は鏡である。) Learn wisdom by faults of others.(他人の愚かさから英知を學び取れ。)The fault of another is a good teacher.(他人の失敗はよい教師である。)

英語】Every man's neighbour is his looking-glass.(以人爲鏡。)Learn wisdom by faults of others.(從旁人的失誤中吸取教訓。)The fault of another is a good teacher.(他人的失敗是自己的良師。)

【例文】非難することは簡単だよ。人のふり見て我がふり直そう。

例句】受到責備不算什麼,但要引以爲戒啊。

本內容爲滬江日語原創翻譯,嚴禁轉載。

相關閱讀推薦:日本諺語:他山の石

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章