語言學習日語學習

銀魂第三季 聽寫 第二集(7/8)

本文已影響 1.99W人 


padding-bottom: 51.41%;">銀魂第三季 聽寫 第二集(7/8)

注意事項:

1.填空,編號無需書寫。

2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。

3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。

※【答案提示詞】…… 請保持全文漢字假名一致

(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)


PS:由於銀魂和其他有節操的動漫不同,口語化比較嚴重。關於書寫格式可能規範裏沒有明

確的規定。小編儘量不會把十分模糊的部分挖空。由於是機器校對,照顧不周請滬友諒解。

請十分在意正確率的同學右上角單擊。


PPS:銀魂這貨作爲聽寫材料真的很難!!我是小編我也覺得很難!!但是同志們!不要退卻,憑着心

中對銀他媽的熱愛,即使是打醬油也會有很多提高的。正確率什麼的,可以吃嗎?我去年聽的時候聽

的死去活來,在滬江用標N快N虐了半年後感覺好多了~腰也不疼,腿也不抽筋了……orz實在聽不了的

就先收藏,期待乃修煉成功以後回來挑戰!歡迎樓下無節操討論~


選材:jinxue11000

校對:jinxue11000

翻譯:糯米飯飯

註釋:糯米飯飯


玉:妙なこと考えてませんよね、銀時様。

銀時:妙なことって?

玉:いえ。

銀時:(—1—)からかっぱらった場しちゃうよくやって上がったな。仲間思いで、仕事もよくできて、俺のいね間もあいつら守ってくれてた。(—2—そいつを潰してまでうまいことやってるあいつらの生活壊してまで、俺の戻る意味はあるのか、そう思った。 

玉:銀時様。

銀時:(—3—。一つ約束して欲しい、 (—4—

俺が全部ほっぽり出してどっか行っちまうってか。正直言おうか?毒気が削がれちまったって
過去は偽りでも、そいつは真実だよ。あれがてめーらの作った理想のリーダーってんなら、
だから、覚悟を決めたのさ
俺がどんなことになっても、たとえ倒れることがあっても、あいつらには手を出さないでほしいんだ。

你沒想什麼奇怪的事吧,銀時大人。
什麼奇怪的事?
沒什麼。
比如拋下一切一走了之之類的。說實話我的怨氣差不多已經消了,作爲盜取了別人身份的小偷來說,那傢伙乾的不錯了。他關心同伴,工作也駕輕就熟。我不在的這段時間也很好的保護了我的同伴。即使過去是虛假的,但現在這些都是真實的。若那就是你們製作出的理想老大的話,那我不惜摧毀這個現狀,摧毀現在他們配合默契的幸福生活,也要恢復自我到底有沒有必要呢。
銀時大人。
所以一定要有所準備了。不過有一件事你一定要答應我,到時無論我發生什麼事,即使我被打倒,你也絕不能對他們出手。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章