語言學習日語學習

擺爛 的日語是什麼

本文已影響 2.01W人 

擺爛的日語是什麼?最近常有年輕人用“擺爛”一詞形容自己當下的生活狀態或者處事心態。那麼“擺爛”的日語究竟是什麼意思呢?下面小編帶大家來了解一下

 

【釋義】:指當事情已經無法向好的方向發展,於是就乾脆不再採取措施加以控制,而是任由其往壞的方向發展下去。一般表示消極、放棄努力的意思。

【近義詞】:破罐子破摔

【由來】:其實“擺爛”一詞源自NBA,是指一些球隊故意輸球使排名靠後,以此能夠在第二年夏天獲得更好的選秀順位。不過自2019年起NBA樂透就改革了抽籤方式,戰績最差球隊獲得狀元籤的概率將從25%跌至14%,這也對球隊“擺爛”行爲產生了影響。
(可見“擺爛”只能躲得過初一卻躲不過十五啊)

咳咳,言歸正傳———

喜歡日語的小夥伴一定想了解,如何用日語表達“擺爛”這一熱詞呢?下面是日語君給出的參考~

01

捨て鉢(すてばち)になる 


「捨て鉢」,據日漢雙解大辭典釋義爲「思うようにならなくて、やけになること・やけくそ」,即自暴自棄,破罐子破摔,因事不如願而自甘墮落。

「社しゃ畜ちくになるより、むしろ捨すて鉢ばちになった方ほうがいい。」

打工不如擺爛。

「捨すて鉢ばちな態たい度どをとる。」

採取擺爛的態度。

 「捨すて鉢ばちになればいい。」(篇幅原因音頻在【捨て鉢】後半)

擺爛就好。
02

破れ(やぶれ)かぶれ  


「破れかぶれ」表示自暴自棄、破罐破摔的意思。
(篇幅問題兩句例句的音頻放在了同一條)
「こうなったらもう破やぶれかぶれだ。」

事已至此只好擺爛了。

「最さい近きんイライラしすぎて、もう破やぶれかぶれになりたいなあ。」

最近太焦慮了,已經想擺爛了。


03

自暴自棄(じぼうじき)

「自暴自棄」,同中文裏的“自暴自棄”。

(篇幅問題兩句例句的音頻放在了同一條)

「どんな苦く境きょうに立たっても自じ暴ぼう自じ棄きになるな。」

 無論處在什麼困難境地也不能擺爛。


「何なにかするとすぐ自じ暴ぼう自じ棄きなんて、何なにもできないでしょう。」

動不動就擺爛,什麼事情也做不到了吧。


04

やけくそになる

「やけくそ」,日語漢字爲「自棄糞」,可以直接使用。

「やけくそになろう。」

我選擇擺爛。

「仕し事ごと、多おおすぎる!全ぜん然ぜんやりきれないじゃん。やっぱりやけくそになった方ほうがいいだろう。」

工作太多了!完全做不完。還是擺爛比較好。

05

やけを起こす(おこす) 


「やけ」在《日漢雙解大詞典》中釋義爲「自分の思い通りにならず、あとはどうなってもいいと思う気持ち」,即“自棄、自甘墮落。因事不如己意而認爲今後一切都無所謂的情緒。”
(篇幅問題兩句例句的音頻放在了同一條)

「やけを起おこす思おもいがある。」

有擺爛的想法。

「一いっ回かいや二に回かいの失しっ敗ぱいでやけを起おこすなよ。」

不要因爲失敗了一兩次就開始擺爛。

06

放(ほう)っておく  


「放っておく」表示“放一邊、不管、任其發展”。日常會話中也使「放っておく」的縮略語形式「放っとく」
(篇幅問題兩句例句的音頻放在了同一條)

「もうやるのをやめて、放ほっとこう。」

我不做了,我要擺爛。

彼かれは仕し事ごとをやりかけて勝手かってに放ほっておいた。」

他不管剛着手的工作隨意擺爛。

07

手抜き(てぬき)する 

在某些工作場合也可以使用「手抜きにする」,指的就是“偷工減料、偷懶”。

「皆みんな一いっ生しょう懸けん命めいなのに、君きみだけ手て抜ぬきしてるんじゃない。」

大家都在努力,只有你在擺爛。

「職しょく場ばではいつも手て抜ぬきしてる人がいっぱいいる。」

職場裏總是有許多人在擺爛。

 

以上就是本文的全部內容啦!比起實際的“自暴自棄,隨波逐流”,當下年輕人更多是用“擺爛”的自嘲態度來表達疲倦時放鬆身心的渴望。累了的話,請休息休息吧。但不要輕易放棄哦~

如果您喜歡日語學習,想要深入學習,https://www.hujiang.com/ 這是我們的網校 大家如果不瞭解我們的課程 可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃下方還能領200暢學卡。

ing-bottom: 39.53%;">擺爛 的日語是什麼

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀