語言學習日語學習

辦公室常用的日語口語學習

本文已影響 2.79W人 

學好日語的目的其實就是要學會實際應用,本文就給大家分享辦公室中常用的日語口語學習,下面的句子都是在日企的日常辦公中,不得不學的日語表達,希望本文對大家的日語口語有所幫助。

ing-bottom: 100%;">辦公室常用的日語口語學習

關於收發傳真的說法

ファックスはどう使いますか。傳真怎麼用啊?

7時頃中國(ちゅうごく)からファックスが來ることになっている。七點鐘左右有一份傳真從中國傳過來。

お客様(きゃくさま)にファックスをしてください。用傳真給客戶發過去。

收發傳真需要注意的問題

1、確認傳真號碼

2、填寫封面(給客人發傳真時,填寫好封面後再發纔有禮貌)

3、大量發送時(要註明編號的順序,發送大量的傳真時,好先給對方打個電話,確認對方傳真機的使用狀況)

4、確認是否發送成功

5、放大不清楚的地方

6、收到傳真後(要確認頁數是否完整以及是否看清)

7、不發送保密文件

關於打字複印的說法

この資料(しりょう)をコピーしてくれるとありがたいんですが。可以幫我把這個資料複印一下麼?

これと同(おな)じサイズいいですか。大小就跟這個一樣可以嗎?

A4拡大(かくだい)して。放大成A4的吧。

いつまででいいですか。需要什麼時候做好?

これを拡大したいんですが、やり方(かた)を教(おし)えていただけませんか。我想把這個放大一點,你能教我怎麼弄麼?

どのサイズ仕上(しあ)げればよろしいですか。用什麼規格打?

關於電腦的使用說法

會社(かいしゃ)のパソコンが昨日(きのう)から調子(ちょうし)悪いんですが。我們公司的電腦從昨天開始狀況就不太好。

ウイルスに感染(かんせん)したんですか。是感染病毒了嗎?

先書いた資料(しりょう)を保存(ほぞん)しようとしたのに、間違えて削除(さくじょ)しちゃった。本來打算把剛纔的資料保存一下,結果卻錯誤的刪除了。

お忙しいところすみません。ちょっと、お伺いしたいことがあるんですが。不好意思在你忙的時候打擾一下,有點事想問問你。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章