語言學習日語學習

日語中的否定句構造方法

本文已影響 1.59W人 

日語中的否定句有兩種基本的構造方法:一種是簡單否定,即在謂語動詞的詞尾加“-ない”,另一種是否定詞的使用,如“じゃない”“じゃありません”,下面將從多個角度分析日語中的否定句構造方法及其規則。

ing-bottom: 65.94%;">日語中的否定句構造方法

一、簡單否定

1. 對於五段動詞,把詞尾的“う”變成“わ”再加“ない”。例如:“書く(かく)”變成“書か(かか)”再加“ない”,成爲“書かない”。

2. 對於一段動詞,改變詞尾的“る”成“ら”再加“ない”。例如:“食べる(たべる)”變成“食べら(たべら)”再加“ない”,成爲“食べない”。

3. 對於兩個輔音字母和“する”“くる”結尾的動詞,把詞尾的“る”變成“ない”。例如:“する”變成“しない”;“來る(くる)”變成“來ない(こない)”。

二、否定詞的使用

1. “じゃない”是“ではない”的縮略形式,屬於非正式口語的表達方式;“じゃありません”是“ではありません”的縮略形式,屬於正式書面語的表達方式。例如:車が新しくない:車不是新的。

2. “じゃないか”表示質問或反詰的語氣,“じゃないか?”的意思是“不是嗎?”,表示確認別人的話,而“じゃないか!”則表示疑問或不滿。例如:“きれいじゃないか?”:不是很漂亮嗎?

3. “とは~ない”表示與所預期的不一致,強調否定的情況。例如:“そんなに簡単なことではない。”:不是這麼簡單的事情。

日語中的否定句構造方法及其規則是很多日語初學者需要注意的問題。瞭解這些規則對於學習日語語法非常有用,也能幫助提高日語的聽說讀寫能力。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章