語言學習泰語學習

基礎泰語學習之稱呼

本文已影響 2.56W人 

學習外語,大家是選擇自學還是報班學習呢?其實不管怎麼選擇,主觀努力是非常重要的。如果你想了解泰語零基礎培訓課程,歡迎大家來網校看看。今天先爲大家介紹的是泰語基礎中的稱呼問題,如果你也感興趣的話,一起來看看吧!

第一人稱

不同於現代漢語在各種場合都適用的自稱“我”,在泰語裏,不同的地位、年齡、性別都會在自稱或者語氣詞上體現出來。而常見的自稱有如下幾種

ฉัน:

我。音似“can”(殘,中文第二調)

朋友之間或長輩對晚輩、對下級時使用;中性詞, 男女皆可用,但也是女性、人妖、同性戀者習慣使用的自稱。

ดิฉัน:

我。音似“dican”(地殘,中文不發音+第二調)一般在正式場合爲女性使用。

หนู:

我。音似“nu”(奴,中文第二調)小孩子(不論男女)對長輩的自稱,或者女孩子長大後對比自己年長的人說話,在非正式場合對朋友使用可以顯得親切。

ผม:

我。音似“pom”(彭,中文第二調)男性自稱,萬金油,正式和非正式場合都可以使用。

เค้า:

我。音似“kao”(考,中文第二調)口語,女孩子自稱。

กู:

老子。音似“gu”(姑,中文第一調)古泰語,現在仍在使用,在長輩對晚輩或好朋友之間,或罵人時使用且男性使用居多,今已被泰國社會視爲不文雅用語。

เรา:

我/我們。音似“lao”(撈,中文第一調,但是要彈舌!不會彈可用撈代替),朋友之間、長輩對晚輩說話時可用作自稱。很多時候也可用作“我們”之意。

第二人稱

คุณ :你。音似“昆”,適用於任何場合。加在名字前可表示“先生”“女士” (類比英文的Mr.和Mrs.)

เธอ:你(她)。音似“te”(中文第一調)用在朋友之間的非正式場合。

ท่าน :您。音似“碳”,只在和僧人或者(等級較高的人說話時用到。

第三人稱

เขา:他、她 ,音似“kao”(中文第二調)萬金油。

มัน: “它”,音似“man”(中文第一調)也可以用來指代人,但有侮辱的意思。

เธอ:她。音似“te”(中文第一調)

泰語中,พี่表示哥哥姐姐的意思,當它作爲前綴放在人名前時,便是叫某人“xx哥”“xx姐”,用這個稱呼親近且比自己年紀稍大一點長輩,說不定會得到更多關愛哦。但是有一點要注意的是,千萬別把พี่(音似屁)讀成ผี(音似皮,意爲鬼)哦。

如果想了解更多泰語零基礎培訓課程,可以來網校選擇適合自己的輔導內容。如果您對泰語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

ing-bottom: 42.5%;">基礎泰語學習之稱呼

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章