英語詞彙英語單詞

Impressive和Moving 英語詞彙辨析

本文已影響 4.8K人 

  感動,銘感,印象 impressive vs moving

Impressive和Moving 英語詞彙辨析

日常生活中我們經常用到‘感動,銘感,印象深刻’這三個單詞。但這三個單詞卻有明顯的差異。‘感動’是表示心理髮生變化或被同化。如果男朋友送你,他親手織的毛衣,那麼你就是‘感動了’。看着秋天華麗的楓葉時,用‘印象深刻’表達比較更貼切。還有一些單詞很難分辨,但它們之間也肯定存在區別。因此想自然的說英語句子,就更加註意難辨的單詞。

impressive主要是某種演講或情況給我留下很強烈的印象。

his speech was deeply impressive to me。

他的演講給了我很深刻的印象。

moving是看電影或聽到感人的故事,使心裏一陣發熱。

this movie is moving。

這個電影很感人。

moving一詞在很多情況下,表示搬家、移動之意。一看到這單詞時首先想移動之意;然後如果句子的內容與感情有關,那麼就得想感動之意。impressive主要表示‘深刻印象’之意,但還包含‘感動’的意思。

impressive

an impressive scene 莊嚴的場景

an impressive sermon 感人的說教

an impressive facade 相貌堂堂

moving

a moving story 感人的故事

move one's heart 使…感動

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀