爆笑俄羅斯之“爸爸同意了!”
本文已影響
3.11W人
有沒有那麼一瞬間,你的外教老師講了一個笑話,哈哈大笑了很久,你卻不明所以呢?俄式笑話有着自己獨特的笑點,這個笑話的笑點你get了嗎?讓我們來一起хахакать吧!
【原文】
Поздним вечером в квартире звонит телефон: - Мама, папу позови.
- Хорошо сынок, передаю ему трубку.
- Папа, а Спартак выиграл?
- Да, конечно!
- Папа, дай трубку маме.
- Мама, слышала? Папа разрешил!
【參考譯文】
深夜房子裏電話聲響起:-媽媽,叫爸爸來。
-好的兒砸,我把話筒給你爸爸。
-爸爸,斯巴達克贏了嗎?
-是的當然!
-爸爸,話筒給媽媽。
-媽媽,你聽見了嗎?爸爸同意了!
【單詞釋義】
1. трубка:【名詞】труба的指小,小管,小筒,各種管,聽筒,耳機,聽診器,煙斗,卷。
2. выиграть:【動詞】贏,中彩,中獎(賭博中);獲勝,佔上風(比賽、遊戲中);獲得利益,佔到便宜,獲得好處。
3. разрешить:【動詞】准許、許可,批准;(命令式)請允許我...;廢除,解除,免除,使擺脱;(經過研究)解決;使痊癒。