語言學習日語學習

看歌舞伎學日語生活詞彙:お家芸

本文已影響 7.63K人 

日本歌舞伎大多為世襲形式,所以歌舞伎演員和工作人員往往都是一家人,其中演員們表演的某些技藝是在其他歌舞伎座看不到的,可以作為這一座有力的競爭手段。並通過父傳子、子傳孫的方式使這些技藝得以長久儲存下來。

ing-bottom: 75%;">看歌舞伎學日語生活詞彙:お家芸

歌舞伎裡使用的專業用語到了現代原來變成了這些日常用語?來跟著一起學習,今天介紹的是——

●お家芸(おいえげい)

現代日語解釋:

得意とする特技

一技之長。

歌舞伎中使用溯源:

(歌舞伎)家に代々伝わる得意芸のこと

(歌舞伎)世家代代相傳的祕技。

知識連結:

①根據電子大辭泉的解釋,在現代日語中お家芸不僅可以指一個人最厲害的一項特長,也可以指一國國粹,如例句

柔道は日本のお家芸。

柔道是日本的國粹。

②相近詞彙為:十八番(おはこ)。

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公眾號檢視↓

本內容為滬江日語原創編譯,未經授權禁止轉載。

相關閱讀推薦:

看歌舞伎學日語生活詞彙:愛想づかし 

看歌舞伎學日語生活詞彙:板につく

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀