基礎學英語零基礎學英語

老外跟我說she'll be apples是什麼意思?

本文已影響 1.21W人 

今天要講的這個表達並不常用,但很有趣。

ing-bottom: 66.56%;">老外跟我說she'll be apples是什麼意思?

she'll be apples,“她將成爲蘋果(們)”?看起來很滑稽的表達,其實是澳大利亞很常見的說法,但意思卻和蘋果沒有關係。

she'll be apples表示“一切都會好起來的;別擔心”,相當於Everything will be fine、things will get better、don't worry about it,是澳洲俚語,在當地使用比較多。

Australian slang for "It will be alright"

例句

Don't worry about the presentation. She'll be apples, considering how hard you've worked!

別擔心發佈會,一切都會順利的,想想你爲此付出了多少努力。


2018快結束了,she'll be apples~

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀