英語口譯英語口譯資料

支援東南亞反恐 澳總理警告IS威脅

本文已影響 2.57W人 

Australia’s PM gives terror warning at Asean summit
支援東南亞反恐 澳總理警告IS威脅

Australia will offer more help to South East Asian countries to prevent terror attacks across the region.
澳大利亞將對東南亞國家提供更多的援助,以防止發生恐怖襲擊。

Prime Minister Malcolm Turnbull is set to discuss security with other leaders at the Asean summit in Laos.
澳總理特恩布爾將在老撾舉行的東盟峯會上就地區安全問題,同與會領導人展開磋商。

支援東南亞反恐 澳總理警告IS威脅

Mr Turnbull has signalled he would like to expand Australia’s counter-terrorism arrangements with Indonesia, Malaysia and other neighbouring countries.
特恩布爾暗示,澳洲將在反恐方面,擴大與印度尼西亞、馬來西亞和其他鄰國的合作。

It comes after the so-called Islamic State threatened "lone wolf" attacks in Sydney and Melbourne.
此前,所謂的伊斯蘭國威脅將在澳大利亞的悉尼和墨爾本發動“獨狼”式恐襲。

Mr Turnbull said that such a threat should be taken seriously after IS suffered losses on battlefields in Iraq and Syria.
特恩布爾表示,IS在伊拉克和敘利亞戰場遭受挫敗之後,當局會認真對待這些威脅。

"As it is rolled back, as its territory is being taken back - it will resort to terrorist activities outside of the Middle East," he said.
他說:“當IS活動開始收縮,其佔領區被奪回後,IS會在中東以外的地方從事恐怖活動。”

"But we do have to be very alert to the actions of these lone actors - individuals who ... for a variety of reasons, may be radicalised."
“我們得非常小心這些獨行者的行動,因爲這些個人,出於各種原因,可能已被激進思想控制”。

The Australian government is taking measures to prevent foreign fighters who could be recruited from South East Asia and Australia and Mr Turnbull is arguing for more intelligence sharing.
澳洲政府正採取措施,防止IS從東南亞和澳洲招收外國武裝分子,特恩布爾要求與有關國家分享更多情報。

Mr Turnbull named the 2002 Bali bombings as an example of the danger posed to the region. The attacks killed 202 people, including 88 Australians and 27 Britons.
他指出,2002年印度尼西亞巴利爆炸案就是本區域面臨的危險之一。巴利爆炸案導致202人喪生,其中包括88名澳洲人和27名英國人。

"When there is terrorist activity in our region, very often, almost invariably in a large-scale attack, Australians can be put at risk and have, indeed, lost their lives," he said.
他說:“當我們所在的區域發生恐怖活動,並且可能是大規模恐怖襲擊時,澳洲人會面臨危險,並失去生命”。

"We’re all in it together, it’s got to be a very strong full-court press against terrorism. We’re committed to that and I’m looking forward to some very candid and constructive discussions over the next few days."
“這與我們每個人息息相關。我們得全場緊逼,強勢反恐。我們將致力於反恐,並期望在未來幾天,對此展開坦率和建設性的對話。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章