口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1351期:我國首列市域動車組在青島下線

本文已影響 1.49W人 

【背景】

3月31日,溫州市域鐵路S1線時速140公里市域動車組在中車青島四方機車車輛股份有限公司成功下線。這是中國自主研製的第一列市域動車組,它的問世,填補了中國市域鐵路客運裝備領域的空白。

新聞

請看《中國日報》的報道

China's very first high-speed commuter train officially came off the production line of China Railway Rolling Stock Corp (CRRC) Qingdao Sifang Co, Ltd. on March 31, ready to fill a gap in the country's commuter railway offerings.

3月31日,中國第一列市域動車在中車青島四方機車車輛股份有限公司正式下線,將填補中國在市域鐵路領域的空白。

【講解】

high-speed commuter train是市域動車;came off the production line是下線。
市域鐵路(commuter rails)是大城市市域範圍內的新型客運軌道交通方式(passenger rail transport service),是爲城市中心(city centers)城與周邊新城(郊區,suburb)或組團城市各城鎮之間提供快速、大容量(capacity)、公交化服務的軌道交通系統(rail transit system),服務通勤commuter)、通學、通商等規律性客流,出行距離一般在50-100公里左右。
據中車四方股份公司高級主任設計師(senior designer)何丹爐介紹,市域動車組(commuter high-speed train)是基於先進的高速動車組(high-speed trains)技術和成熟的A型地鐵車輛(subway cars)技術,集合兩者優勢“基因”,爲市域鐵路“量身打造”(tailor-made)的一種新型軌道交通工具。它既具備載客量大、快起快停、快速乘降等地鐵車輛的優點,又擁有速度快、舒適性高等高速動車組的優勢,特別適合市域鐵路快速、大運量、公交化、乘坐舒適(comfort)等運營需求(satisfy requirements,滿足需求)。
列車採用4輛編組,最大載客量達1328人。該市域動車組最高能以時速(maximum speed,最高速度)140公里持續運行,市域動車組的平均旅行時速(average speed)不低於55公里,按照大站(major station)快車模式平均旅行時速可達到80公里。
市域動車組將於2018年在溫州市投入使用(put into service)。

這句話怎麼說(時事篇) 第1351期:我國首列市域動車組在青島下線

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀