商務英語商務英語

商務英語實用口語之如何找到話題交談

本文已影響 2.55K人 

如何提高學生的口語能力是英語教學迫切需要解決的問題,作爲語言會話不可或缺的一部分,話題的選擇是英語口語課堂教學活動的重要環節。下面是本站小編整理的商務英語實用口語之如何找到話題交談,以供大家學習參考。

ing-bottom: 100%;">商務英語實用口語之如何找到話題交談

  第一步,先來熟悉一下本課涉及到的單詞和句型吧

1. common interest    共同興趣

2. gardens    園林

3. hobby     愛好

4. set up     設立建立

5. break the ice     打破僵局

6. How do you find it?     您覺得……怎麼樣?

7. What do you think of it?   您覺得……怎麼樣?

8. Hello, how's everything going on? Quite good, right?

9. Which sport do you like most...

一開始就說了這麼一大堆話,你一定感到奇怪吧。其實我是在練習社交的技巧呀。如今communication交流在商業中可是一門了不起的學問,良好的交談能使雙方的距離迅速拉近,對你的business更有推波助瀾的作用。 迅速展開交談的祕訣就在於合適的話題,下面我們來先來聽一段對話, 看他們的談話爲什麼不能進行下去。

A: How was your trip?

B: Fine, thanks.

A: How do you find Tokyo?

B: Very interesting.

A: Which hotel are you staying in?

B: The Sheraton.

上面的對話聽起來是不是very boring非常乏味呢? 這是因爲答話的人對每個問題都只是作簡單的回答,沒有積極地推動談話,所以是不成功的交流。那麼成功地展開談話的關鍵在於哪裏呢?簡單地說就是: 迅速找到the topics of common interest 雙方都感興趣的話題。 下面我就來介紹一個"傻瓜"交談程序,來幫助您找到topics。

要進行交談, 您首先要break the ice打破僵局,先提出可以讓對方回答的問題。 不過這個開場問題是很有講究的。

比如:和一位陌生人交談,最好從談天氣開場, 如: Hot weather, isn't it?

而接待剛到的客戶,則可以問: Is this your first trip to ___? 這是您第一次來某地嗎? 或者How was your trip? 旅途怎麼樣。

注意呀!按照中國人的習慣,對剛剛迎接到的客人要說You must be tired.( 你辛苦了)。 在西方人聽來這卻是很不禮貌的。因爲客人會以爲你認爲他看起來很疲勞。

接下來是對方要立刻回答;Yes, it is.是的,是第一次。 或者Fine, thanks.旅途很愉快,謝謝!

這樣簡單明瞭的回答效果就很好。得到了對方的回答,不能就此結束話題呀。你還要抓緊機會,問一個相關的進一步問題;

比如,剛纔問了How was your trip?得到回答後,就可以接着問Business or pleasure? 這樣,對方就可以回答你的問題了,如果他再加上評論,說明對你的問題很感興趣, 你們也就離找到共同的話題不遠了。

例如他回答Business 之後, 又說 I'm afraid. My company is seting up an office here. 你呢,下面也可以根據他所說的開辦事處的問題,進一步討論。那麼你們也就找到了共同話題了。   如果完成第一個問題之後,仍未發現共同話題時,就要按照同樣的步驟進行,直到發現雙方都感興趣的話題。 只看上面羅列的程序,你還是覺得很抽象吧。讓我們再來聽一段對話,進一步領會其中的奧妙。

A: Is this your first trip to Japan?

B: Yes, but hopefully not my last.

A: I'm pleased to hear that. Have you found time to see much?

B: Well, I visited the gardens.

A:Oh, are you interested in Gardens?

B: Actually, yes, it's my hobby.

A: Mine too...

你看,雙方按照前面講到的步驟,通過共同的努力,找到了gardens園林這個共同的話題。 下面我再來個教你一個小技巧。你可以在雙方問候後,問對方覺得某物或某事怎麼樣,來開始一個話題,如:

How do you find it?

How do you like it?

What do you think of it?

這三個句子都是表達同一個意思,即:你覺得某物怎麼樣?

Time is up, 時間到了,我們又該說再見了。

在休息之前,我們再來review 回顧一下我們學習的重點:找到共同感興趣話題的五個步驟,

第一 開場提出問題;

第二 立刻回答;

第三 提出深入問題;

第四 立刻回答,並附加評論;

第五 提出下一問題,直到確定雙方都感興趣的話題。

好吧,今天我們就到這裏,bye!

er Answers(1) 得體的應答(1)

在外企的日常工作中,常常會碰到道歉,致謝,或徵求別人同意等情況。雖然這些都是日常事務,但是如果您對同事的問話經常不是"啞口無言"就是"慌不擇言",不但使自己很尷尬,也會使別人感到與你交流非常困難。

這一課我們就來學習一下什麼纔是Proper Answers得體的回答。

  重點詞彙和句型。

1. mind    介意

2. appointment    約會

3. daily routine    日常雜務

4. make it      達成,做好,成功(口語)

5. Don't mention it.    別客氣。

建議用語:

Why not do sth.?    爲什麼不做某事?

徵求意見:

What about doing sth..    做某事怎麼樣?

在外企的日常工作中,常常會碰到道歉,致謝,或徵求別人同意等情況。雖然這些都是daily routine,但是如果你對同事的問話經常不是"啞口無言"就是"慌不擇言",不但使自己很尷尬,也會使別人感到與你交流非常困難,無法和你working together. 怎樣纔是Proper Answers得體的回答呢?下面就讓我們來聽兩段對話來判斷一下吧!

A: How about a drink?

B: Don't mention it.

A: Thanks for your help.

B: Never mind

上面的兩段對話中回答顯然都不合適,外國朋友請喝茶,我們卻來個 Don't mention it."別再提起這件事了",恐怕會讓對方感到不知所云。而Never mind則是對道歉的回答,是不能用來回答感謝的。其實,英語和漢語一樣,對一些特定的問題,比如致謝、道歉,都有自己固定的應答方式。下面就讓我們按照不同的場景,來看看什麼是得體的應答吧。

1. 致謝 Thanking

Thank you very much. 和Thank you for your help. 是我們都熟悉的感謝語,很簡練並且完全能表達我們感激之情。對於致謝的回答,形式卻是多種多樣,如常見的:

are welcome.

at all.     (別客氣)。

was nothing.   (這沒什麼)

pleasure.   (我的榮幸)

ime.     (不用謝)也是英美人用來回答致謝的話。

在答謝中還有一種特殊情況,就是感謝主人周到的款待。比如:

Thanks for the lovely evening.(謝謝您的款待)

通常的回答應該是:

you like it.

you enjoyed it.(很高興你喜歡)。

2.道歉 Apologizing

Sorry恐怕是我們最熟悉的英語單詞之一了,同時它也是表達歉意最有效的方式。如果能在Sorry後加上抱歉的理由就會更好。比如您在打錯電話時,向對方說一聲:

Sorry, I must have got the wrong number.

(對不起,我一定是記錯了電話號碼了)。對方肯定會原諒你的。

當你聽到別人的道歉時,一句"沒關係"也許會衝口而出。英語中其實也有類似的表達:

1. It doesn't matter.(不要緊)

't worry.(別擔心)

r mind.(沒關係)

別小看這幾個詞,也許一句地道的Never mind 會使你的外國同事對你刮目相看的。

3. 邀請 Inviting

在工作中,同事之間一起喝杯茶或吃頓便飯的情況是很常見的。如果有人對你說:

don't you join us for a drink?(爲什麼不同我們一起喝一杯?)

not come round for a drink? (爲什麼不過來喝一杯呢?)

如果你很樂意地接受了邀請,就可以回答:

ks. That's a good idea.(好主意)

would be nice.(太好了)

3.當然也可以說:Yes, I'd like to.(好,我很樂意)

但是當你不願赴約時,又該如何禮貌的謝絕邀請呢?首先要感謝對方的好意邀請,然後表示謝絕,並給出一個理由。請聽下面的例子。你的朋友邀請你下班一起出去吃飯,他說: What about going out for a meal after work? 但是如果你另有一個約會,不能去。則可以說:

Thanks, but I can't make it then. I have to see my mum every Friday.

(謝謝,但是那個時間不行。我每個週五都得去看望我的母親。)

你不願給出具體的理由時,則可以說:

I'd like to. But I get another appointment tonight. (我很願意去,但是我還另有一個約會)言下之意,就是我不能陪你去吃飯了。但是因爲拒絕得很委婉,你的朋友也不會因此怪罪你的。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章