商務英語實用英語

“反式脂肪”英語怎麼說

本文已影響 5.93K人 

名詞解釋:反式脂肪酸(Trans fatty acids,TFA)又名反式脂肪,被譽爲“餐桌上的定時炸彈”,主要來源是部分氫化處理的植物油。部分氫化油具有耐高溫、不易變質、存放久等優點,在蛋糕、餅乾、速凍比薩餅、薯條、爆米花等食品中使用比較普遍。過多攝入反式脂肪酸可使血液膽固醇增高,從而增加心血管疾病發生的風險。你知道怎麼用英語表達嗎?

padding-bottom: 66.72%;">“反式脂肪”英語怎麼說

China's top food watchdog said the content of trans fat in homemade baby formula abides by national and international standards, contrary to a media report claiming that some milk powder contains too much of the substance.

"Test results showed the value of trans-fatty acids in domestic baby formula products was 0.019 to 0.574 grams per 100 grams of milk powder, which conforms to national and international standards. Meanwhile, tests have found trans-fatty acids in all the 197 samples of imported baby formula and the value detected was 0.024 to 0.367 grams per 100 grams of the product." said a notice that the China Food and Drug Administration posted on its website on Tuesday.

中國最重要的食品監督機構表示,國產奶粉中的反式脂肪含量符合國家及國際上的標準。這不同於之前一些媒體的報道,那些報道稱,部分奶粉包含了過多的反式脂肪。

週二,國家食品藥品監督管理局在其網站上刊登了一篇通告:“檢驗結果顯示,國產奶粉的反式脂肪酸含量爲每100克0.019至0.574克,符合國家及國際上的標準。同時,通過對197種進口奶粉進行檢驗,結果顯示,每100克奶粉中的反式脂肪酸的含量也都爲爲0.024至0.367克。”

  【講解】

“trans fat”解釋爲反式脂肪,其中“trans”是“transform”的縮寫形式,在化學領域中解釋爲反式。反式脂肪,又稱爲反式脂肪酸(trans-fatty acid),對健康並無益處,也不是人體所需要的營養素。

“baby formula”是奶粉的意思,“formula”解釋爲配方奶(母乳替代品)。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章