英語閱讀雙語新聞

《終結者2:審判日》3D版將於年迴歸!

本文已影響 3.1W人 

Sci-fi blockbuster "Terminator 2: Judgment Day" is going to open in Chinese theatres sometime next year. Director James Cameron made the announcement in a video for Chinese audiences.

科幻大片《終結者2:審判日》的3D重映版將於明年在中國電影院上映。導演詹姆斯·卡梅隆也特意爲中國觀衆錄製了視頻。

"Ni hao, China. For next year is the 25th anniversary of 'Terminator 2', DMG and I are teaming together in the greatest way to celebrate this historical milestone. Using the most advanced technologies, we are converting 'Terminator 2' into the biggest and best 3D ever."

“中國的朋友們,你們好!明年就是《終結者2:審判日》上映25週年的週年紀念了。DMG和我將會聯手,以一種奇妙的方式來慶祝這一里程碑的時刻。我們將使用最先進的技術,將《終結者2:審判日》製作成最大最好的3D版本!"

Cameron also took some time to thanks the fans for their support.

除此之外,卡梅隆也對中國影迷的支持表示了感謝。

padding-bottom: 141.73%;">《終結者2:審判日》3D版將於年迴歸!

"I was thrilled to learn how popular ‘T2’ is in China. And I wanna thank the Chinese fans for their support, which is all the more meaningful considering ‘T2’ was never released in cinema there. And that's why I'm excited about working with DMG to bring ‘T2’ into Chinese cinemas for the very first time."

“當我獲知《終結者2》在中國是多麼受歡迎時,我真的很激動。我要對中國影迷的支持表示感謝,尤其是在基於《終結者2》從未在中國影院上映的這一情況下。同時,這也是爲什麼我這麼激動地和DMG一起,把新版《終結者2》第一次帶到中國影院的原因。”

"Terminator 2" caused a big buzz around the globe with a lot of thrilling action scenes and groundbreaking visual effects.

《終結者2》當年憑藉很多令人激動的動作場面和開創性的視覺效果,在全球範圍內引起了轟動。

It reaped 519 million US dollar at the box office globally, the highest-grossing film of the year. The film also won four Academy Awards the following year.

這部電影當時獲得了5億1900萬美元的票房成績,是該年全球票房最高的一部影片。此外,在次年,《終結者2》還獲得了四項奧斯卡大獎.

The release date for "Terminator 2: Judgment Day" 3D is yet to be announced.

《終結者2:審判日》3D重映版的具體發佈日期尚未公佈。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章